518 lines
		
	
	
		
			20 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
			
		
		
	
	
			518 lines
		
	
	
		
			20 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
| # Translation of Odoo Server.
 | |
| # This file contains the translation of the following modules:
 | |
| # * stock_batch_picking
 | |
| #
 | |
| # Translators:
 | |
| # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
 | |
| # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
 | |
| msgid ""
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
 | |
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | |
| "POT-Creation-Date: 2017-06-24 10:53+0000\n"
 | |
| "PO-Revision-Date: 2017-06-24 10:53+0000\n"
 | |
| "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
 | |
| "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
 | |
| "Language: de\n"
 | |
| "MIME-Version: 1.0\n"
 | |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | |
| "Content-Transfer-Encoding: \n"
 | |
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.report_batch_picking
 | |
| msgid "<strong>Date:</strong>"
 | |
| msgstr "<strong>Datum:</strong>"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.report_batch_picking
 | |
| msgid "<strong>Printed by:</strong>"
 | |
| msgstr "<strong>Druck durch:</strong>"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.report_batch_picking
 | |
| #, fuzzy
 | |
| msgid "<strong>Total:</strong>"
 | |
| msgstr "<strong>Datum:</strong>"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.stock_batch_picking_form
 | |
| msgid "All pickings will be cancelled, Are you sure?"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: code:addons/stock_batch_picking/wizard/batch_picking_creator.py:93
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid ""
 | |
| "All selected pickings are already in a batch picking or are in a wrong state."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Ausgewählte Kommissionierungen sind bereits in einem Stapel oder haben den "
 | |
| "falschen Status."
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.view_create_batch_picking
 | |
| msgid "Assign picking operations to an employee."
 | |
| msgstr "Kommissionierungen einem Mitarbeiter zuweisen."
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: selection:stock.batch.picking,state:0
 | |
| msgid "Available"
 | |
| msgstr "Verfügbar"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_picking_batch_picking_id
 | |
| msgid "Batch"
 | |
| msgstr "Stapel"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.stock_batch_picking_form
 | |
| msgid "Batch Name"
 | |
| msgstr "Stapelbezeichnung"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.actions.act_window,name:stock_batch_picking.action_stock_batch_picking_tree
 | |
| #: model:ir.ui.menu,name:stock_batch_picking.menu_action_stoch_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.stock_batch_picking_tree
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.view_create_batch_picking
 | |
| msgid "Batch Picking"
 | |
| msgstr "Stapelkommissionierung"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model,name:stock_batch_picking.model_stock_batch_picking_creator
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_group_field_batch_picking_creator_id
 | |
| msgid "Batch Picking Creator"
 | |
| msgstr "Ersteller der Stapelkommissionierung"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model,name:stock_batch_picking.model_stock_batch_picking_creator_group_field
 | |
| #, fuzzy
 | |
| msgid "Batch Picking Creator Group Field"
 | |
| msgstr "Ersteller der Stapelkommissionierung"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.view_create_batch_picking
 | |
| msgid "Batch Picking properties"
 | |
| msgstr "Eigenschaften Stapelkommissionierung"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.actions.report,name:stock_batch_picking.action_report_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.stock_batch_picking_form
 | |
| msgid "Batch picking"
 | |
| msgstr "Stapelkommissionierung"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.stock_batch_picking_form
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.view_create_batch_picking
 | |
| msgid "Cancel"
 | |
| msgstr "Abbrechen"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: selection:stock.batch.picking,state:0
 | |
| msgid "Cancelled"
 | |
| msgstr "Storniert"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.report_batch_picking
 | |
| msgid "Carrier"
 | |
| msgstr "Frachtführer"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.actions.act_window,name:stock_batch_picking.batch_picking_create_act_window
 | |
| msgid "Create Batch Pickings"
 | |
| msgstr "Stapelkommissionierungen anlegen"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_batch_by_group
 | |
| #, fuzzy
 | |
| msgid "Create batch pickings grouped by fields"
 | |
| msgstr "Stapelkommissionierungen anlegen"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.view_create_batch_picking
 | |
| msgid "Create multiple batch picking grouped by..."
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_create_uid
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_create_uid
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_group_field_create_uid
 | |
| msgid "Created by"
 | |
| msgstr "Angelegt von"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_create_date
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_create_date
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_group_field_create_date
 | |
| msgid "Created on"
 | |
| msgstr "Angelegt am"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_date
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_date
 | |
| msgid "Date"
 | |
| msgstr "Datum"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,help:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_date
 | |
| msgid "Date on which the batch picking is to be processed"
 | |
| msgstr "Datum an dem die Stapelkommissionierung durchgeführt werden soll"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_warehouse_default_picker_id
 | |
| msgid "Default Picker"
 | |
| msgstr "Vorgabe-Kommissionierer"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.stock_batch_picking_form
 | |
| #, fuzzy
 | |
| msgid "Detailed Operations"
 | |
| msgstr "Vorgänge"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_report_stock_batch_picking_report_batch_picking_display_name
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_display_name
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_group_field_display_name
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_display_name
 | |
| msgid "Display Name"
 | |
| msgstr "Angezeigter Name"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.stock_batch_picking_form
 | |
| #: selection:stock.batch.picking,state:0
 | |
| msgid "Done"
 | |
| msgstr "Erledigt"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: selection:stock.batch.picking,state:0
 | |
| msgid "Draft"
 | |
| msgstr "Entwurf"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_entire_package_ids
 | |
| msgid "Entire Package"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_entire_package_detail_ids
 | |
| msgid "Entire Package Detail"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_group_field_field_id
 | |
| msgid "Field to group"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.stock_batch_picking_search
 | |
| msgid "Group By..."
 | |
| msgstr "Gruppieren nach ..."
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_group_field_ids
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.view_create_batch_picking
 | |
| msgid "Group by field"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,help:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_group_field_sequence
 | |
| msgid "Group by picking field"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_report_stock_batch_picking_report_batch_picking_id
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_group_field_id
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_id
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_id
 | |
| msgid "ID"
 | |
| msgstr "ID"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,help:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_group_field_ids
 | |
| msgid "If set any, multiple batch picking will be created, one per group field"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,help:stock_batch_picking.field_stock_picking_batch_picking_id
 | |
| msgid "In which batch picking this picking will be processed."
 | |
| msgstr "In welchem Stapel diese Kommissionierung ausgeführt wird.."
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.stock_batch_picking_form
 | |
| msgid "Initial Demand"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_report_stock_batch_picking_report_batch_picking___last_update
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking___last_update
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator___last_update
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_group_field___last_update
 | |
| msgid "Last Modified on"
 | |
| msgstr "Zuletzt geändert am"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_group_field_write_uid
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_write_uid
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_write_uid
 | |
| msgid "Last Updated by"
 | |
| msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_group_field_write_date
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_write_date
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_write_date
 | |
| msgid "Last Updated on"
 | |
| msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,help:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_picking_ids
 | |
| msgid "List of picking managed by this batch."
 | |
| msgstr "Liste der Kommissionierungen, die in diesem Stapel geführt werden."
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_name
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_name
 | |
| msgid "Name"
 | |
| msgstr "Bezeichnung"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,help:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_name
 | |
| msgid "Name of the batch picking"
 | |
| msgstr "Bezeichnung des Stapels"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_notes
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_notes
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.stock_batch_picking_form
 | |
| msgid "Notes"
 | |
| msgstr "Notizen"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.stock_batch_picking_form
 | |
| msgid "Operations"
 | |
| msgstr "Vorgänge"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.stock_batch_picking_search
 | |
| msgid "Order Date"
 | |
| msgstr "Auftragsdatum"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.report_batch_picking
 | |
| msgid "Picked By"
 | |
| msgstr "Kommissioniert durch"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_picker_id
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_picker_id
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.stock_batch_picking_search
 | |
| msgid "Picker"
 | |
| msgstr "Kommissionierer"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_active_picking_ids
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_picking_ids
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.stock_batch_picking_form
 | |
| msgid "Pickings"
 | |
| msgstr "Kommissionierscheine"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.report_batch_picking
 | |
| msgid "Pickings Order"
 | |
| msgstr "Kommissionierauftrag"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.actions.server,name:stock_batch_picking.action_print_batch_delivery_slip
 | |
| msgid "Print Delivery Slip"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.actions.server,name:stock_batch_picking.action_print_batch_picking_operations
 | |
| #, fuzzy
 | |
| msgid "Print Picking Operations"
 | |
| msgstr "Eigenschaften Stapelkommissionierung"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model,name:stock_batch_picking.model_product_product
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.report_batch_picking
 | |
| msgid "Product"
 | |
| msgstr "Produkt"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.report_batch_picking
 | |
| msgid "QTY"
 | |
| msgstr "Menge"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.stock_batch_picking_form
 | |
| #, fuzzy
 | |
| msgid "Register lots, packs, location"
 | |
| msgstr "Zugeordnete Packvorgänge"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_move_line_ids
 | |
| msgid "Related pack operations"
 | |
| msgstr "Zugeordnete Packvorgänge"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_move_lines
 | |
| msgid "Related stock moves"
 | |
| msgstr "Zugeordnete Lagerbewegungen"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.stock_batch_picking_form
 | |
| msgid "Remove Undone"
 | |
| msgstr "Entferne unfertige"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.actions.server,name:stock_batch_picking.action_stock_batch_picking_assign_all
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.stock_batch_picking_form
 | |
| msgid "Reserve All"
 | |
| msgstr "Reserviere Alle"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.stock_batch_picking_form
 | |
| #, fuzzy
 | |
| msgid "Reserved"
 | |
| msgstr "Reserviere Alle"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_group_field_sequence
 | |
| msgid "Sequence"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_state
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.stock_batch_picking_search
 | |
| msgid "State"
 | |
| msgstr "Status"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.stock_batch_picking_form
 | |
| #, fuzzy
 | |
| msgid "Stock Moves"
 | |
| msgstr "Bewegungen"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,help:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_picker_id
 | |
| msgid "The user to which the pickings are assigned"
 | |
| msgstr "Der Anwender, dem diese Kommissionierungen zugewiesen sind"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: code:addons/stock_batch_picking/models/stock_batch_picking.py:133
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "These Batches have no pickings"
 | |
| msgstr "Diese Stapel haben keine Kommissionierungen"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: code:addons/stock_batch_picking/models/stock_batch_picking.py:131
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "This Batch has no pickings"
 | |
| msgstr "Dieser Stapel hat keine Kommissionierungen"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,help:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_entire_package_detail_ids
 | |
| msgid ""
 | |
| "Those are the entire packages of a picking shown in the view of detailed "
 | |
| "operations"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,help:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_entire_package_ids
 | |
| msgid ""
 | |
| "Those are the entire packages of a picking shown in the view of operations"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model,name:stock_batch_picking.model_stock_picking
 | |
| msgid "Transfer"
 | |
| msgstr "Umlagern"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.stock_batch_picking_search
 | |
| msgid "Unassigned"
 | |
| msgstr "Nicht zugeordnet"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.stock_batch_picking_form
 | |
| msgid "Unit of Measure"
 | |
| msgstr ""
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.stock_batch_picking_form
 | |
| msgid "Validate"
 | |
| msgstr "Freigeben"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.report_batch_picking
 | |
| msgid "Visa:_________________"
 | |
| msgstr "Visa:_________________"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model,name:stock_batch_picking.model_stock_warehouse
 | |
| msgid "Warehouse"
 | |
| msgstr "Warenlager"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:stock_batch_picking.field_product_product_description_warehouse
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.product_normal_form_view
 | |
| msgid "Warehouse Description"
 | |
| msgstr "Warenlager-Beschreibung"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:stock_batch_picking.view_create_batch_picking
 | |
| msgid "_Create"
 | |
| msgstr "_Anlegen"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,help:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_date
 | |
| msgid "date on which the batch picking is to be processed"
 | |
| msgstr "Datum, an dem der Stapel abgearbeitet sein soll"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,help:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_creator_notes
 | |
| #: model:ir.model.fields,help:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_notes
 | |
| msgid "free form remarks"
 | |
| msgstr "Freitext-Bemerkungen"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model,name:stock_batch_picking.model_report_stock_batch_picking_report_batch_picking
 | |
| msgid "report.stock_batch_picking.report_batch_picking"
 | |
| msgstr "report.stock_batch_picking.report_batch_picking"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model,name:stock_batch_picking.model_stock_batch_picking
 | |
| msgid "stock.batch.picking"
 | |
| msgstr "stock.batch.picking"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,help:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_state
 | |
| msgid ""
 | |
| "the state of the batch picking. Workflow is draft -> assigned -> done or "
 | |
| "cancel"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Der Status des Stapel. Workflow ist Entwurf -> Zugewiesen -> Erledigt or "
 | |
| "Storniert"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,help:stock_batch_picking.field_stock_warehouse_default_picker_id
 | |
| msgid "the user to which the batch pickings are assigned by default"
 | |
| msgstr "Der Anwender, dem die Stapel per Vorgabe zugeordnet werden"
 | |
| 
 | |
| #. module: stock_batch_picking
 | |
| #: model:ir.model.fields,help:stock_batch_picking.field_stock_batch_picking_picker_id
 | |
| msgid "the user to which the pickings are assigned"
 | |
| msgstr "Der Anwender, dem die Stapel zugewiesen sind"
 | |
| 
 | |
| #, fuzzy
 | |
| #~ msgid "Show Pickings"
 | |
| #~ msgstr "Kommissionierscheine"
 | |
| 
 | |
| #~ msgid "Explanation"
 | |
| #~ msgstr "Erläuterung"
 | |
| 
 | |
| #~ msgid "Package To Move"
 | |
| #~ msgstr "Zu buchendes Paket"
 | |
| 
 | |
| #~ msgid "stock error<br/>breakage"
 | |
| #~ msgstr "Fehl-Bestand<br/>Bruchschaden"
 |