185 lines
		
	
	
		
			7.2 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
			
		
		
	
	
			185 lines
		
	
	
		
			7.2 KiB
		
	
	
	
		
			Plaintext
		
	
	
| # Translation of Odoo Server.
 | |
| # This file contains the translation of the following modules:
 | |
| # * account_payment_partner
 | |
| #
 | |
| # Translators:
 | |
| # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
 | |
| msgid ""
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
 | |
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | |
| "POT-Creation-Date: 2017-11-23 03:38+0000\n"
 | |
| "PO-Revision-Date: 2019-02-15 15:34+0000\n"
 | |
| "Last-Translator: Thorsten Vocks <thorsten.vocks@big-consulting.net>\n"
 | |
| "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
 | |
| "Language: de\n"
 | |
| "MIME-Version: 1.0\n"
 | |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | |
| "Content-Transfer-Encoding: \n"
 | |
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | |
| "X-Generator: Weblate 3.4\n"
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.account_payment_mode_form
 | |
| msgid "# of chars"
 | |
| msgstr "# Zeichen"
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment_mode_show_bank_account_chars
 | |
| msgid "# of digits for customer bank account"
 | |
| msgstr "# Zeichen für Kunden Bankkonto"
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.report_invoice_payment_mode
 | |
| msgid "<strong>Bank Account:</strong>"
 | |
| msgstr "<strong>Bankkonto:</strong>"
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.report_invoice_payment_mode
 | |
| msgid "<strong>Payment Mode:</strong>"
 | |
| msgstr "<strong>Zahlungsmodus:</strong>"
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_account_invoice_bank_account_required
 | |
| msgid ""
 | |
| "Activate this option if this payment method requires you to know the bank "
 | |
| "account number of your customer or supplier."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Aktivieren Sie diese Option, wenn mit dieser Zahlungsmethode die "
 | |
| "Bankkontonummer des Kunden oder Lieferanten bekannt sein muss."
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_invoice_bank_account_required
 | |
| msgid "Bank Account Required"
 | |
| msgstr "Bankkonto erforderlich"
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment_mode_show_bank_account_from_journal
 | |
| msgid "Bank account from journals"
 | |
| msgstr "Bankkonto des Journals"
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_res_partner
 | |
| msgid "Contact"
 | |
| msgstr "Kontakt"
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner_customer_payment_mode_id
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_users_customer_payment_mode_id
 | |
| msgid "Customer Payment Mode"
 | |
| msgstr "Zahlungsmethode des Kunden"
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: selection:account.payment.mode,show_bank_account:0
 | |
| msgid "First n chars"
 | |
| msgstr "Ersten n Zeichen"
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: selection:account.payment.mode,show_bank_account:0
 | |
| msgid "Full"
 | |
| msgstr "Vollständig"
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_invoice
 | |
| msgid "Invoice"
 | |
| msgstr "Rechnung"
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_move_line
 | |
| msgid "Journal Item"
 | |
| msgstr "Buchung"
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: selection:account.payment.mode,show_bank_account:0
 | |
| msgid "Last n chars"
 | |
| msgstr "Letzten n Zeichen"
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: selection:account.payment.mode,show_bank_account:0
 | |
| msgid "No"
 | |
| msgstr "Nein"
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: code:addons/account_payment_partner/tests/test_account_payment_partner.py:35
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid "No Chart of Account Template has been defined !"
 | |
| msgstr "Es wurde keine Kontenplanvorlage definiert!"
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_invoice_payment_mode_id
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_move_line_payment_mode_id
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.view_account_invoice_filter
 | |
| msgid "Payment Mode"
 | |
| msgstr "Zahlungsmodus"
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: model:ir.model,name:account_payment_partner.model_account_payment_mode
 | |
| msgid "Payment Modes"
 | |
| msgstr "Zahlungsmodi"
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.view_move_line_form
 | |
| msgid "Payments"
 | |
| msgstr "Zahlungen"
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_partner_customer_payment_mode_id
 | |
| #: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_users_customer_payment_mode_id
 | |
| msgid "Select the default payment mode for this customer."
 | |
| msgstr "Wählen Sie die Standard Zahlungsmethode für diesen Kunden."
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_partner_supplier_payment_mode_id
 | |
| #: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_res_users_supplier_payment_mode_id
 | |
| msgid "Select the default payment mode for this supplier."
 | |
| msgstr "Wählen Sie die Standard Zahlungsmethode für diesen Lieferanten."
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_account_payment_mode_show_bank_account
 | |
| msgid "Show bank account"
 | |
| msgstr "Bankkonto anzeigen"
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: model:ir.ui.view,arch_db:account_payment_partner.account_payment_mode_form
 | |
| msgid "Show bank account in invoice report"
 | |
| msgstr "Bankkonto in Rechnung anzeigen"
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: model:ir.model.fields,help:account_payment_partner.field_account_payment_mode_show_bank_account
 | |
| msgid "Show in invoices partial or full bank account number"
 | |
| msgstr "Teilweise oder vollständige Bankkontoanzeige in Rechnungen"
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_partner_supplier_payment_mode_id
 | |
| #: model:ir.model.fields,field_description:account_payment_partner.field_res_users_supplier_payment_mode_id
 | |
| msgid "Supplier Payment Mode"
 | |
| msgstr "Zahlungsmethode des Lieferanten"
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: code:addons/account_payment_partner/models/account_invoice.py:122
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid ""
 | |
| "The company of the invoice %s does not match with that of the payment mode"
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Das Unternehmen zur Rechnung %s entspricht nicht demjenigen des Zahlungsmodus"
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:35
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid ""
 | |
| "You cannot change the Company. There exists at least one Invoice with this "
 | |
| "Payment Mode, already assigned to another Company."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Sie können das Unternehmen nicht ändern. Es existiert mindestens eine "
 | |
| "Rechnung eines anderen Unternehmens mit dieser Zahlungsmethode."
 | |
| 
 | |
| #. module: account_payment_partner
 | |
| #: code:addons/account_payment_partner/models/account_payment_mode.py:46
 | |
| #, python-format
 | |
| msgid ""
 | |
| "You cannot change the Company. There exists at least one Journal Item with "
 | |
| "this Payment Mode, already assigned to another Company."
 | |
| msgstr ""
 | |
| "Sie können das Unternehmen nicht ändern. Es existiert mindestens eine "
 | |
| "Rechnung eines anderen Unternehmens mit dieser Zahlungsmethode."
 |