odoo/ext/3rd-party-addons/sale_partner_incoterm/i18n/tr.po

39 lines
1.1 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * sale_partner_incoterm
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sale-workflow (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-12-05 23:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-23 08:15+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/oca/OCA-sale-workflow-8-0/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: sale_partner_incoterm
#: field:res.partner,sale_incoterm_id:0
msgid "Default Sales Incoterm"
msgstr ""
#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model,name:sale_partner_incoterm.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "İş ortağı"
#. module: sale_partner_incoterm
#: model:ir.model,name:sale_partner_incoterm.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Sipariş Emri"
#. module: sale_partner_incoterm
#: help:res.partner,sale_incoterm_id:0
msgid "The default incoterm for new sales orders for this customer."
msgstr ""