# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * hr_holidays_compute_days # # Translators: # Niki Waibel , 2017 # OCA Transbot , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-11-28 01:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-19 13:58+0000\n" "Last-Translator: Maria Sparenberg \n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Weblate 3.3\n" #. module: hr_holidays_compute_days #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_compute_days.field_hr_holidays_number_of_days_temp_related msgid "Allocation" msgstr "Reservierung" #. module: hr_holidays_compute_days #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_compute_days.field_hr_holidays_status_compute_full_days msgid "Compute Full Days" msgstr "volle Tage berechnen" #. module: hr_holidays_compute_days #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_compute_days.field_hr_holidays_date_from_full msgid "Date From Full" msgstr "Startdatum" #. module: hr_holidays_compute_days #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_compute_days.field_hr_holidays_date_to_full msgid "Date To Full" msgstr "Enddatum" #. module: hr_holidays_compute_days #: model:ir.model,name:hr_holidays_compute_days.model_hr_employee msgid "Employee" msgstr "Angestellte(r)" #. module: hr_holidays_compute_days #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_compute_days.field_hr_holidays_status_exclude_rest_days msgid "Exclude Rest Days" msgstr "Ruhetage ausschließen" #. module: hr_holidays_compute_days #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_compute_days.field_hr_holidays_from_full_day msgid "From Full Day" msgstr "Startdatum (ganztags)" #. module: hr_holidays_compute_days #: model:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays_compute_days.edit_holiday_new msgid "Full day" msgstr "ganztags" #. module: hr_holidays_compute_days #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays_compute_days.field_hr_holidays_status_exclude_rest_days msgid "" "If enabled, the employee's day off is skipped in leave days calculation." msgstr "" "Wenn der Haken gesetzt ist, wird der Urlaubstag des Mitarbeiters in der " "Urlaubstageberechnung übersprungen." #. module: hr_holidays_compute_days #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays_compute_days.field_hr_holidays_status_compute_full_days msgid "" "If enabled, the number of days computed will be always for the full days in " "the interval" msgstr "" "Wenn der Haken gesetzt ist, bezieht sich die Anzahl der Tage auf ganze Tage" #. module: hr_holidays_compute_days #: model:ir.model,name:hr_holidays_compute_days.model_hr_holidays msgid "Leave" msgstr "Urlaub" #. module: hr_holidays_compute_days #: model:ir.model,name:hr_holidays_compute_days.model_hr_holidays_status msgid "Leave Type" msgstr "Urlaubsart" #. module: hr_holidays_compute_days #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays_compute_days.field_hr_holidays_number_of_days_temp_related msgid "Number of days of the leave request according to your working schedule." msgstr "Anzahl der Tage des Urlaubsantrags gemäß des Arbeitszeitplans." #. module: hr_holidays_compute_days #: model:ir.model,name:hr_holidays_compute_days.model_resource_calendar msgid "Resource Calendar" msgstr "Ressourcenkalender" #. module: hr_holidays_compute_days #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays_compute_days.field_hr_holidays_to_full_day msgid "To Full Day" msgstr "Enddatum (ganztags)" #~ msgid "Exclude Public Holidays" #~ msgstr "Feiertage ausschließen" #~ msgid "If enabled, public holidays are skipped in leave days calculation." #~ msgstr "" #~ "Wenn diese Option aktiviert ist, werden die Feiertage in der " #~ "Urlaubstageberechnung übersprungen." #~ msgid "" #~ "You cannot schedule the end date on a public holiday or employee's rest " #~ "day" #~ msgstr "" #~ "Sie können das Enddatum nicht auf einen Feiertag oder einen Mitarbeiter " #~ "Ruhetag legen." #~ msgid "" #~ "You cannot schedule the start date on a public holiday or employee's rest " #~ "day" #~ msgstr "" #~ "Sie können das Anfangsdatum nicht auf einen Feiertag oder einen " #~ "Mitarbeiter Ruhetag legen."