update 3rd-party addon contract (bug fixes)
							parent
							
								
									dd79071daa
								
							
						
					
					
						commit
						86e7f75004
					
				|  | @ -33,6 +33,8 @@ To use this module, you need to: | |||
|    * Invoicing type: pre-paid or post-paid. | ||||
| #. Add the lines to be invoiced with the product, description, quantity and | ||||
|    price. | ||||
| #. You can mark Auto-price? for having a price automatically obtained applying | ||||
|    the pricelist to the product price. | ||||
| #. You have the possibility to use the markers #START# or #END# in the | ||||
|    description field to show the start and end date of the invoiced period. | ||||
| #. Choosing between pre-paid and post-paid, you modify the dates that are shown | ||||
|  |  | |||
|  | @ -1,14 +1,14 @@ | |||
| # Copyright 2004-2010 OpenERP SA | ||||
| # Copyright 2014-2017 Tecnativa - Pedro M. Baeza | ||||
| # Copyright 2015 Domatix | ||||
| # Copyright 2016-2017 Tecnativa - Carlos Dauden | ||||
| # Copyright 2016-2018 Tecnativa - Carlos Dauden | ||||
| # Copyright 2017 Tecnativa - Vicent Cubells | ||||
| # Copyright 2016-2017 LasLabs Inc. | ||||
| # License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl). | ||||
| 
 | ||||
| { | ||||
|     'name': 'Contracts Management - Recurring', | ||||
|     'version': '11.0.1.1.0', | ||||
|     'version': '11.0.2.0.1', | ||||
|     'category': 'Contract Management', | ||||
|     'license': 'AGPL-3', | ||||
|     'author': "OpenERP SA, " | ||||
|  | @ -19,6 +19,7 @@ | |||
|     'depends': ['base', 'account', 'analytic'], | ||||
|     'data': [ | ||||
|         'security/ir.model.access.csv', | ||||
|         'security/contract_security.xml', | ||||
|         'report/report_contract.xml', | ||||
|         'report/contract_views.xml', | ||||
|         'data/contract_cron.xml', | ||||
|  |  | |||
|  | @ -8,8 +8,8 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2018-01-17 13:50+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2018-01-17 13:50+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" | ||||
| "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
|  | @ -161,7 +161,12 @@ msgid "Click to create a new contract." | |||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:264 | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_company_id | ||||
| msgid "Company" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:309 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Compose Email" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -179,6 +184,12 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Contract" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:138 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Contract '%s' start date can't be later than end date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract_line | ||||
| msgid "Contract Lines" | ||||
|  | @ -208,6 +219,11 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Contracts" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_create_invoice_visibility | ||||
| msgid "Create Invoice Visibility" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
| msgid "Create invoices" | ||||
|  | @ -233,16 +249,40 @@ msgstr "Creat el" | |||
| msgid "Date End" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date From" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start | ||||
| msgid "Date Start" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date To" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date from invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date | ||||
| msgid "Date of Next Invoice" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date to invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 | ||||
| #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0 | ||||
|  | @ -262,7 +302,7 @@ msgid "Discount (%)" | |||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:82 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:135 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Discount should be less or equal to 100" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -328,14 +368,10 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Invoices" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing Type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -401,7 +437,7 @@ msgid "Partner and dependents" | |||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:170 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:212 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -484,6 +520,11 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "Show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type | ||||
|  | @ -537,19 +578,44 @@ msgid "Year(s)" | |||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:162 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:111 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You can't have a next invoicing date before the start of the contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:204 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:217 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:261 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You must review start and end dates!\n" | ||||
| "%s" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:102 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a customer for the contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:120 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a next invoicing date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:129 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a start date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract | ||||
| msgid "account.analytic.contract" | ||||
|  | @ -558,12 +624,7 @@ msgstr "" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line | ||||
| msgid "account.analytic.invoice.line" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "account.analytic.invoice.line" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
|  |  | |||
|  | @ -4,13 +4,14 @@ | |||
| #  | ||||
| # Translators: | ||||
| # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017 | ||||
| # Ricardo Gross <rwgross@gmail.com>, 2017 | ||||
| msgid "" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Ricardo Gross <rwgross@gmail.com>, 2017\n" | ||||
| "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
|  | @ -136,7 +137,7 @@ msgstr "" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document | ||||
| msgid "<strong>Unit Price</strong>" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "preis pro Stück" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
|  | @ -150,10 +151,16 @@ msgstr "Kostenrechnungspositionen" | |||
| msgid "Analytic Account" | ||||
| msgstr "Kostenstelle" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price | ||||
| msgid "Auto-price?" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action | ||||
| msgid "Click to create a new contract template." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Klicken um eine neue Vertragsvorlage zu erstellen." | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all | ||||
|  | @ -161,15 +168,20 @@ msgid "Click to create a new contract." | |||
| msgstr "Klicken, um neuen Vertrag anzulegen." | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:264 | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_company_id | ||||
| msgid "Company" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:332 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Compose Email" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "E-Mail verfassen" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_res_partner | ||||
| msgid "Contact" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Kontakt" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.actions.report,name:contract.report_contract | ||||
|  | @ -179,6 +191,12 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Contract" | ||||
| msgstr "Vertrag" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:138 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Contract '%s' start date can't be later than end date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract_line | ||||
| msgid "Contract Lines" | ||||
|  | @ -186,6 +204,7 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_contract_template_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_contract_template_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form | ||||
| msgid "Contract Template" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -208,6 +227,12 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Contracts" | ||||
| msgstr "Verträge" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_create_invoice_visibility | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_create_invoice_visibility | ||||
| msgid "Create Invoice Visibility" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
| msgid "Create invoices" | ||||
|  | @ -229,20 +254,46 @@ msgstr "Angelegt am" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_end | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_date_end | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search | ||||
| msgid "Date End" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date From" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start | ||||
| msgid "Date Start" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date To" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date from invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_next_date | ||||
| msgid "Date of Next Invoice" | ||||
| msgstr "Datum der nächsten Rechnung" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date to invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 | ||||
| #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0 | ||||
|  | @ -262,7 +313,7 @@ msgid "Discount (%)" | |||
| msgstr "Rabatt (%)" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:82 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:177 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Discount should be less or equal to 100" | ||||
| msgstr "Rabatt muss kleiner oder gleich 100 sein" | ||||
|  | @ -297,6 +348,7 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoices | ||||
| msgid "Generate recurring invoices automatically" | ||||
| msgstr "Erzeuge wiederkehrende Rechnungen automatisch" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -312,6 +364,15 @@ msgstr "Gruppiere..." | |||
| msgid "ID" | ||||
| msgstr "ID" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price | ||||
| msgid "" | ||||
| "If this is marked, the price will be obtained automatically applying the " | ||||
| "pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual " | ||||
| "price" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice | ||||
| msgid "Invoice" | ||||
|  | @ -320,6 +381,7 @@ msgstr "Rechnung" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form | ||||
| msgid "Invoice Lines" | ||||
| msgstr "Rechnungspositionen" | ||||
|  | @ -329,20 +391,18 @@ msgstr "Rechnungspositionen" | |||
| msgid "Invoices" | ||||
| msgstr "Rechnungen" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing Type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_journal_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_journal_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Journal" | ||||
| msgstr "Journal" | ||||
|  | @ -396,13 +456,18 @@ msgstr "Name" | |||
| msgid "Next Invoice" | ||||
| msgstr "Nächste Rechnung" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_partner_id | ||||
| msgid "Partner (always False)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search | ||||
| msgid "Partner and dependents" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:170 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:214 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." | ||||
| msgstr "Legen Sie bitte ein Verkaufsjournal für das Unternehmen '%s' fest." | ||||
|  | @ -422,6 +487,7 @@ msgstr "" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Pricelist" | ||||
| msgstr "Preisliste" | ||||
|  | @ -441,6 +507,7 @@ msgstr "Menge" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Recurrence" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -454,12 +521,14 @@ msgstr "Periodische Rechnungen" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_interval | ||||
| msgid "Repeat Every" | ||||
| msgstr "Wiederholung je" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_interval | ||||
| msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" | ||||
| msgstr "Wiederholung in (Tagen/Wochen/Monaten/Jahren)" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -485,15 +554,28 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "Show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_specific_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_specific_price | ||||
| msgid "Specific Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_rule_type | ||||
| msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." | ||||
| msgstr "Legen Sie das Intervall für automatische Rechnungslegung fest." | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type | ||||
| msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -538,19 +620,44 @@ msgid "Year(s)" | |||
| msgstr "Jahr(e)" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:162 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:111 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You can't have a next invoicing date before the start of the contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:206 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" | ||||
| msgstr "Sie müssen zunächst einen Kunden für den Vertrag '%s' auswählen." | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:217 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:284 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You must review start and end dates!\n" | ||||
| "%s" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:102 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a customer for the contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:120 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a next invoicing date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:129 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a start date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract | ||||
| msgid "account.analytic.contract" | ||||
|  | @ -559,12 +666,7 @@ msgstr "" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_invoice_line | ||||
| msgid "account.analytic.invoice.line" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "account.analytic.invoice.line" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
|  |  | |||
|  | @ -9,8 +9,8 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2017\n" | ||||
| "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
|  | @ -143,7 +143,7 @@ msgstr "<strong>Contrato: </strong>" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document | ||||
| msgid "<strong>Date Start: </strong>" | ||||
| msgstr "<strong>Fecha inicio: </strong>" | ||||
| msgstr "<strong>Fecha de inicio: </strong>" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.report_contract_document | ||||
|  | @ -197,18 +197,29 @@ msgstr "Ver líneas contables analíticas" | |||
| msgid "Analytic Account" | ||||
| msgstr "Cuenta analítica" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price | ||||
| msgid "Auto-price?" | ||||
| msgstr "¿Precio automático?" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action | ||||
| msgid "Click to create a new contract template." | ||||
| msgstr "Pinche para crear una nueva plantilla de contrato" | ||||
| msgstr "Pulse para crear una nueva plantilla de contrato." | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.actions.act_window,help:contract.action_account_analytic_overdue_all | ||||
| msgid "Click to create a new contract." | ||||
| msgstr "Pinche para crear un contrato nuevo. " | ||||
| msgstr "Pulse para crear un contrato nuevo. " | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:264 | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_company_id | ||||
| msgid "Company" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:332 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Compose Email" | ||||
| msgstr "Componer correo electrónico" | ||||
|  | @ -226,6 +237,13 @@ msgstr "Contacto" | |||
| msgid "Contract" | ||||
| msgstr "Contrato" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:138 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Contract '%s' start date can't be later than end date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "La fecha de inicio del contrato '%s' no puede ser superior a la fecha de fin" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract_line | ||||
| msgid "Contract Lines" | ||||
|  | @ -233,6 +251,7 @@ msgstr "Líneas de contrato" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_contract_template_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_contract_template_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form | ||||
| msgid "Contract Template" | ||||
| msgstr "Plantilla de contrato" | ||||
|  | @ -255,6 +274,12 @@ msgstr "Plantillas de contrato" | |||
| msgid "Contracts" | ||||
| msgstr "Contratos" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_create_invoice_visibility | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_create_invoice_visibility | ||||
| msgid "Create Invoice Visibility" | ||||
| msgstr "Visibilidad de crear factura" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
| msgid "Create invoices" | ||||
|  | @ -276,20 +301,46 @@ msgstr "Creado en" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_end | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_date_end | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search | ||||
| msgid "Date End" | ||||
| msgstr "Fecha fin" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date From" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start | ||||
| msgid "Date Start" | ||||
| msgstr "Fecha inicio" | ||||
| msgstr "Fecha de inicio" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date To" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date from invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_next_date | ||||
| msgid "Date of Next Invoice" | ||||
| msgstr "Próxima fecha de factura" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date to invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 | ||||
| #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0 | ||||
|  | @ -309,7 +360,7 @@ msgid "Discount (%)" | |||
| msgstr "Descuento (%)" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:82 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:177 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Discount should be less or equal to 100" | ||||
| msgstr "El descuento debería ser menor o igual a 100" | ||||
|  | @ -345,6 +396,7 @@ msgstr "Generar facturas recurrentes desde los contratos" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoices | ||||
| msgid "Generate recurring invoices automatically" | ||||
| msgstr "Generar facturas recurrentes automáticamente." | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -360,6 +412,17 @@ msgstr "Agrupar por..." | |||
| msgid "ID" | ||||
| msgstr "ID (identificación)" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price | ||||
| msgid "" | ||||
| "If this is marked, the price will be obtained automatically applying the " | ||||
| "pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual " | ||||
| "price" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Si está marcado, el precio se obtendrá automáticamente aplicando la tarifa " | ||||
| "al producto. Si no, podrá introducir un precio manual" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice | ||||
| msgid "Invoice" | ||||
|  | @ -368,6 +431,7 @@ msgstr "Factura" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form | ||||
| msgid "Invoice Lines" | ||||
| msgstr "Líneas de factura" | ||||
|  | @ -377,20 +441,18 @@ msgstr "Líneas de factura" | |||
| msgid "Invoices" | ||||
| msgstr "Facturas" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing Type" | ||||
| msgstr "Tipo Facturación" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing type" | ||||
| msgstr "Tipo de facturación" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_journal_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_journal_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Journal" | ||||
| msgstr "Diario" | ||||
|  | @ -445,16 +507,21 @@ msgstr "Nombre" | |||
| msgid "Next Invoice" | ||||
| msgstr "Próxima factura" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_partner_id | ||||
| msgid "Partner (always False)" | ||||
| msgstr "Empresa (siempre Falso)" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search | ||||
| msgid "Partner and dependents" | ||||
| msgstr "Empresa y contactos" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:170 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:214 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." | ||||
| msgstr "Por favor define un diario de ventas para la compañía '%s'." | ||||
| msgstr "Por favor defina un diario de ventas para la compañía '%s'." | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: selection:account.analytic.account,recurring_invoicing_type:0 | ||||
|  | @ -471,6 +538,7 @@ msgstr "Prepago" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Pricelist" | ||||
| msgstr "Lista de precios" | ||||
|  | @ -490,6 +558,7 @@ msgstr "Cantidad" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Recurrence" | ||||
| msgstr "Recurrencia" | ||||
|  | @ -503,12 +572,14 @@ msgstr "Facturas recurrentes" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_interval | ||||
| msgid "Repeat Every" | ||||
| msgstr "Repetir cada" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_interval | ||||
| msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" | ||||
| msgstr "Repetir cada (días/semana/mes/año)" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -532,17 +603,30 @@ msgstr "Secuencia" | |||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_sequence | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_sequence | ||||
| msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts" | ||||
| msgstr "Secuencia de la línea de contrato cuando se visualizan los contratos" | ||||
| msgstr "Secuencia de la linea de contrato cuando se muestra en los contratos" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "Show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "Muestra los contratos para esta empresa/contacto" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_specific_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_specific_price | ||||
| msgid "Specific Price" | ||||
| msgstr "Precio específico" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_rule_type | ||||
| msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." | ||||
| msgstr "Especifica el intervalo para la generación de facturas automática." | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type | ||||
| msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Especifica si la fecha de proceso es desde o hasta la fecha de facturación" | ||||
|  | @ -573,7 +657,7 @@ msgstr "NIF:" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search | ||||
| msgid "Valid" | ||||
| msgstr "Vigente" | ||||
| msgstr "Válido" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 | ||||
|  | @ -588,13 +672,22 @@ msgid "Year(s)" | |||
| msgstr "Año(s)" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:162 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:111 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You can't have a next invoicing date before the start of the contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "No puede tener una fecha de próxima factura anterior a la fecha de inicio " | ||||
| "del contrato '%s'" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:206 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" | ||||
| msgstr "¡Seleccione un cliente para este contrato %s!" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:217 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:284 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You must review start and end dates!\n" | ||||
|  | @ -603,6 +696,24 @@ msgstr "" | |||
| "Debe revisar las fechas de inicio y de fin\n" | ||||
| "%s" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:102 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a customer for the contract '%s'" | ||||
| msgstr "Debe especificar un cliente para el contrato '%s'" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:120 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a next invoicing date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "Debe suministrar una fecha de próxima factura para el contrato '%s'" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:129 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a start date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "Debe suministrar una fecha de inicio para el contrato '%s'" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract | ||||
| msgid "account.analytic.contract" | ||||
|  | @ -613,11 +724,6 @@ msgstr "account.analytic.contract" | |||
| msgid "account.analytic.invoice.line" | ||||
| msgstr "account.analytic.invoice.line" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "Mostrar los contratos de este partner" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
| msgid "⇒ Show recurring invoices" | ||||
|  |  | |||
|  | @ -8,8 +8,8 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2018-03-30 11:59+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2018-03-30 11:59+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" | ||||
| "Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
|  | @ -161,7 +161,12 @@ msgid "Click to create a new contract." | |||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:264 | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_company_id | ||||
| msgid "Company" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:312 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Compose Email" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -179,6 +184,12 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Contract" | ||||
| msgstr "Contrat" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:138 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Contract '%s' start date can't be later than end date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract_line | ||||
| msgid "Contract Lines" | ||||
|  | @ -186,6 +197,7 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_contract_template_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_contract_template_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form | ||||
| msgid "Contract Template" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -208,6 +220,12 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Contracts" | ||||
| msgstr "Contrats" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_create_invoice_visibility | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_create_invoice_visibility | ||||
| msgid "Create Invoice Visibility" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
| msgid "Create invoices" | ||||
|  | @ -229,20 +247,46 @@ msgstr "Date" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_end | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_date_end | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search | ||||
| msgid "Date End" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date From" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start | ||||
| msgid "Date Start" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date To" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date from invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_next_date | ||||
| msgid "Date of Next Invoice" | ||||
| msgstr "Date de la prochaine facture" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date to invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 | ||||
| #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0 | ||||
|  | @ -262,7 +306,7 @@ msgid "Discount (%)" | |||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:82 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:135 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Discount should be less or equal to 100" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -296,6 +340,7 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoices | ||||
| msgid "Generate recurring invoices automatically" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -319,6 +364,7 @@ msgstr "Facture" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form | ||||
| msgid "Invoice Lines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -328,20 +374,18 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Invoices" | ||||
| msgstr "Factures" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing Type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing type" | ||||
| msgstr "Type de facture" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_journal_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_journal_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Journal" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -401,7 +445,7 @@ msgid "Partner and dependents" | |||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:170 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:214 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -421,6 +465,7 @@ msgstr "" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Pricelist" | ||||
| msgstr "Liste de prix" | ||||
|  | @ -440,6 +485,7 @@ msgstr "Quantité" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Recurrence" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -453,12 +499,14 @@ msgstr "Factures récurrentes" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_interval | ||||
| msgid "Repeat Every" | ||||
| msgstr "Répéter Chaque" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_interval | ||||
| msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" | ||||
| msgstr "Répéter chaque (Jours/Semaine/Mois/Année)" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -484,15 +532,22 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "Show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_rule_type | ||||
| msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type | ||||
| msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -537,19 +592,44 @@ msgid "Year(s)" | |||
| msgstr "Année(s)" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:162 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:111 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You can't have a next invoicing date before the start of the contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:206 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:217 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:264 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You must review start and end dates!\n" | ||||
| "%s" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:102 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a customer for the contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:120 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a next invoicing date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:129 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a start date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract | ||||
| msgid "account.analytic.contract" | ||||
|  | @ -560,11 +640,6 @@ msgstr "" | |||
| msgid "account.analytic.invoice.line" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
| msgid "⇒ Show recurring invoices" | ||||
|  |  | |||
|  | @ -8,8 +8,8 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2018-03-30 11:59+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2018-03-30 11:59+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" | ||||
| "Language-Team: Hindi (India) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hi_IN/)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
|  | @ -161,7 +161,12 @@ msgid "Click to create a new contract." | |||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:264 | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_company_id | ||||
| msgid "Company" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:312 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Compose Email" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -179,6 +184,12 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Contract" | ||||
| msgstr "अनुबंध" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:138 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Contract '%s' start date can't be later than end date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract_line | ||||
| msgid "Contract Lines" | ||||
|  | @ -186,6 +197,7 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_contract_template_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_contract_template_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form | ||||
| msgid "Contract Template" | ||||
| msgstr "अनुबंध टेम्पलेट" | ||||
|  | @ -208,6 +220,12 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Contracts" | ||||
| msgstr "अनुबंध" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_create_invoice_visibility | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_create_invoice_visibility | ||||
| msgid "Create Invoice Visibility" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
| msgid "Create invoices" | ||||
|  | @ -229,20 +247,46 @@ msgstr "को निर्मित" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_end | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_date_end | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search | ||||
| msgid "Date End" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date From" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start | ||||
| msgid "Date Start" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date To" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date from invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_next_date | ||||
| msgid "Date of Next Invoice" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date to invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 | ||||
| #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0 | ||||
|  | @ -262,7 +306,7 @@ msgid "Discount (%)" | |||
| msgstr "छूट (%)" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:82 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:135 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Discount should be less or equal to 100" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -296,6 +340,7 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoices | ||||
| msgid "Generate recurring invoices automatically" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -319,6 +364,7 @@ msgstr "बीजक" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form | ||||
| msgid "Invoice Lines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -328,20 +374,18 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Invoices" | ||||
| msgstr "चालान" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing Type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_journal_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_journal_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Journal" | ||||
| msgstr "पत्रिका" | ||||
|  | @ -401,7 +445,7 @@ msgid "Partner and dependents" | |||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:170 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:214 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -421,6 +465,7 @@ msgstr "" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Pricelist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -440,6 +485,7 @@ msgstr "संख्या" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Recurrence" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -453,12 +499,14 @@ msgstr "" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_interval | ||||
| msgid "Repeat Every" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_interval | ||||
| msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -484,15 +532,22 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "Show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_rule_type | ||||
| msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type | ||||
| msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -537,19 +592,44 @@ msgid "Year(s)" | |||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:162 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:111 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You can't have a next invoicing date before the start of the contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:206 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:217 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:264 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You must review start and end dates!\n" | ||||
| "%s" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:102 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a customer for the contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:120 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a next invoicing date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:129 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a start date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract | ||||
| msgid "account.analytic.contract" | ||||
|  | @ -560,11 +640,6 @@ msgstr "" | |||
| msgid "account.analytic.invoice.line" | ||||
| msgstr "account.analytic.invoice.line" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
| msgid "⇒ Show recurring invoices" | ||||
|  |  | |||
|  | @ -8,8 +8,8 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" | ||||
| "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
|  | @ -150,6 +150,12 @@ msgstr "Stavke analitike" | |||
| msgid "Analytic Account" | ||||
| msgstr "Analitički konto" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price | ||||
| msgid "Auto-price?" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action | ||||
| msgid "Click to create a new contract template." | ||||
|  | @ -161,7 +167,12 @@ msgid "Click to create a new contract." | |||
| msgstr "Kliknite za kreiranje novog ugovora." | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:264 | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_company_id | ||||
| msgid "Company" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:332 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Compose Email" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -179,6 +190,12 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Contract" | ||||
| msgstr "Ugovor" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:138 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Contract '%s' start date can't be later than end date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract_line | ||||
| msgid "Contract Lines" | ||||
|  | @ -186,6 +203,7 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_contract_template_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_contract_template_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form | ||||
| msgid "Contract Template" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -208,6 +226,12 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Contracts" | ||||
| msgstr "Ugovori" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_create_invoice_visibility | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_create_invoice_visibility | ||||
| msgid "Create Invoice Visibility" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
| msgid "Create invoices" | ||||
|  | @ -229,20 +253,46 @@ msgstr "Kreirano" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_end | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_date_end | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search | ||||
| msgid "Date End" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date From" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start | ||||
| msgid "Date Start" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date To" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date from invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_next_date | ||||
| msgid "Date of Next Invoice" | ||||
| msgstr "Datum sljedećeg računa" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date to invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 | ||||
| #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0 | ||||
|  | @ -262,7 +312,7 @@ msgid "Discount (%)" | |||
| msgstr "Popust (%)" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:82 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:177 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Discount should be less or equal to 100" | ||||
| msgstr "Popusti bi trebali biti manji ili jednaki 100" | ||||
|  | @ -298,6 +348,7 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoices | ||||
| msgid "Generate recurring invoices automatically" | ||||
| msgstr "Automatski generira ponavljajuće račune" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -313,6 +364,15 @@ msgstr "Grupiraj po..." | |||
| msgid "ID" | ||||
| msgstr "ID" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price | ||||
| msgid "" | ||||
| "If this is marked, the price will be obtained automatically applying the " | ||||
| "pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual " | ||||
| "price" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice | ||||
| msgid "Invoice" | ||||
|  | @ -321,6 +381,7 @@ msgstr "Račun" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form | ||||
| msgid "Invoice Lines" | ||||
| msgstr "Stavke računa" | ||||
|  | @ -330,20 +391,18 @@ msgstr "Stavke računa" | |||
| msgid "Invoices" | ||||
| msgstr "Računi" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing Type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing type" | ||||
| msgstr "Vrsta izdavanja računa" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_journal_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_journal_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Journal" | ||||
| msgstr "Dnevnik" | ||||
|  | @ -397,13 +456,18 @@ msgstr "Naziv" | |||
| msgid "Next Invoice" | ||||
| msgstr "Sljedeći račun" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_partner_id | ||||
| msgid "Partner (always False)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search | ||||
| msgid "Partner and dependents" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:170 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:214 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -423,6 +487,7 @@ msgstr "" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Pricelist" | ||||
| msgstr "Cjenik" | ||||
|  | @ -442,6 +507,7 @@ msgstr "Količina" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Recurrence" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -455,12 +521,14 @@ msgstr "Ponavljajući računi" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_interval | ||||
| msgid "Repeat Every" | ||||
| msgstr "Ponovi svakih" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_interval | ||||
| msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -486,15 +554,28 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "Show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_specific_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_specific_price | ||||
| msgid "Specific Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_rule_type | ||||
| msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type | ||||
| msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -539,19 +620,44 @@ msgid "Year(s)" | |||
| msgstr "Godina(e)" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:162 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:111 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You can't have a next invoicing date before the start of the contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:206 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:217 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:284 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You must review start and end dates!\n" | ||||
| "%s" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:102 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a customer for the contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:120 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a next invoicing date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:129 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a start date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract | ||||
| msgid "account.analytic.contract" | ||||
|  | @ -562,11 +668,6 @@ msgstr "" | |||
| msgid "account.analytic.invoice.line" | ||||
| msgstr "account.analytic.invoice.line" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
| msgid "⇒ Show recurring invoices" | ||||
|  |  | |||
|  | @ -8,8 +8,8 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" | ||||
| "Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr_HR/)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
|  | @ -150,6 +150,12 @@ msgstr "Stavke analitičkog dnevnika" | |||
| msgid "Analytic Account" | ||||
| msgstr "Konto analitike" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price | ||||
| msgid "Auto-price?" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action | ||||
| msgid "Click to create a new contract template." | ||||
|  | @ -161,7 +167,12 @@ msgid "Click to create a new contract." | |||
| msgstr "Kliknite za kreiranje novog ugovora." | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:264 | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_company_id | ||||
| msgid "Company" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:332 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Compose Email" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -179,6 +190,12 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Contract" | ||||
| msgstr "Ugovor" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:138 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Contract '%s' start date can't be later than end date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract_line | ||||
| msgid "Contract Lines" | ||||
|  | @ -186,6 +203,7 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_contract_template_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_contract_template_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form | ||||
| msgid "Contract Template" | ||||
| msgstr "Predložak ugovora" | ||||
|  | @ -208,6 +226,12 @@ msgstr "Predlošci ugovora" | |||
| msgid "Contracts" | ||||
| msgstr "Ugovori" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_create_invoice_visibility | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_create_invoice_visibility | ||||
| msgid "Create Invoice Visibility" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
| msgid "Create invoices" | ||||
|  | @ -229,20 +253,46 @@ msgstr "Kreirano" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_end | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_date_end | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search | ||||
| msgid "Date End" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date From" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start | ||||
| msgid "Date Start" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date To" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date from invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_next_date | ||||
| msgid "Date of Next Invoice" | ||||
| msgstr "Datum sljedećeg računa" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date to invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 | ||||
| #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0 | ||||
|  | @ -262,7 +312,7 @@ msgid "Discount (%)" | |||
| msgstr "Popust (%)" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:82 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:177 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Discount should be less or equal to 100" | ||||
| msgstr "Popust treba biti manji ili jednak 100" | ||||
|  | @ -298,6 +348,7 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoices | ||||
| msgid "Generate recurring invoices automatically" | ||||
| msgstr "Generiraj ponavljajuće račune automatski" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -313,6 +364,15 @@ msgstr "Grupiraj po..." | |||
| msgid "ID" | ||||
| msgstr "ID" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price | ||||
| msgid "" | ||||
| "If this is marked, the price will be obtained automatically applying the " | ||||
| "pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual " | ||||
| "price" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice | ||||
| msgid "Invoice" | ||||
|  | @ -321,6 +381,7 @@ msgstr "Račun" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form | ||||
| msgid "Invoice Lines" | ||||
| msgstr "Stavke računa" | ||||
|  | @ -330,20 +391,18 @@ msgstr "Stavke računa" | |||
| msgid "Invoices" | ||||
| msgstr "Računi" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing Type" | ||||
| msgstr "Tip izdavanja računa" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing type" | ||||
| msgstr "Tip izdavanja računa" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_journal_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_journal_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Journal" | ||||
| msgstr "Dnevnik" | ||||
|  | @ -397,13 +456,18 @@ msgstr "Naziv" | |||
| msgid "Next Invoice" | ||||
| msgstr "Sljedeći račun" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_partner_id | ||||
| msgid "Partner (always False)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search | ||||
| msgid "Partner and dependents" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:170 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:214 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." | ||||
| msgstr "Molimo definirajte dnevnik prodaje za poduzeće '%s'." | ||||
|  | @ -423,6 +487,7 @@ msgstr "Avansno plaćanje" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Pricelist" | ||||
| msgstr "Cjenik" | ||||
|  | @ -442,6 +507,7 @@ msgstr "Količina" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Recurrence" | ||||
| msgstr "Ponavljanje" | ||||
|  | @ -455,12 +521,14 @@ msgstr "Ponavljajući računi" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_interval | ||||
| msgid "Repeat Every" | ||||
| msgstr "Ponovi svakih" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_interval | ||||
| msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" | ||||
| msgstr "Ponavljaj svakih (Dana/Tjedana/Mjesec/Godina)" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -486,15 +554,28 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "Show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_specific_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_specific_price | ||||
| msgid "Specific Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_rule_type | ||||
| msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." | ||||
| msgstr "Odredite interval za automatsko generiranje računa." | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type | ||||
| msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" | ||||
| msgstr "Navedite da li je datum obrade 'od' ili 'do' datuma računa" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -539,19 +620,44 @@ msgid "Year(s)" | |||
| msgstr "Godina(e)" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:162 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:111 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You can't have a next invoicing date before the start of the contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:206 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" | ||||
| msgstr "Prvo morate odabrati partnera za Ugovor %s!" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:217 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:284 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You must review start and end dates!\n" | ||||
| "%s" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:102 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a customer for the contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:120 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a next invoicing date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:129 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a start date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract | ||||
| msgid "account.analytic.contract" | ||||
|  | @ -562,11 +668,6 @@ msgstr "account.analytic.contract" | |||
| msgid "account.analytic.invoice.line" | ||||
| msgstr "account.analytic.invoice.line" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
| msgid "⇒ Show recurring invoices" | ||||
|  |  | |||
|  | @ -8,8 +8,8 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" | ||||
| "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
|  | @ -150,6 +150,12 @@ msgstr "Righe analitiche" | |||
| msgid "Analytic Account" | ||||
| msgstr "Conto Analitico" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price | ||||
| msgid "Auto-price?" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action | ||||
| msgid "Click to create a new contract template." | ||||
|  | @ -161,7 +167,12 @@ msgid "Click to create a new contract." | |||
| msgstr "Cliccare per creare un nuovo contratto" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:264 | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_company_id | ||||
| msgid "Company" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:332 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Compose Email" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -179,6 +190,12 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Contract" | ||||
| msgstr "Contratto" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:138 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Contract '%s' start date can't be later than end date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract_line | ||||
| msgid "Contract Lines" | ||||
|  | @ -186,6 +203,7 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_contract_template_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_contract_template_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form | ||||
| msgid "Contract Template" | ||||
| msgstr "Template di contratto" | ||||
|  | @ -208,6 +226,12 @@ msgstr "Template di contratto" | |||
| msgid "Contracts" | ||||
| msgstr "Contratti" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_create_invoice_visibility | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_create_invoice_visibility | ||||
| msgid "Create Invoice Visibility" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
| msgid "Create invoices" | ||||
|  | @ -229,20 +253,46 @@ msgstr "Creato il" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_end | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_date_end | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search | ||||
| msgid "Date End" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date From" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start | ||||
| msgid "Date Start" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date To" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date from invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_next_date | ||||
| msgid "Date of Next Invoice" | ||||
| msgstr "Data prossima fattura" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date to invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 | ||||
| #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0 | ||||
|  | @ -262,7 +312,7 @@ msgid "Discount (%)" | |||
| msgstr "Sconto (%)" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:82 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:177 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Discount should be less or equal to 100" | ||||
| msgstr "Lo sconto dovrebbe essere minore o uguale a 100" | ||||
|  | @ -298,6 +348,7 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoices | ||||
| msgid "Generate recurring invoices automatically" | ||||
| msgstr "Genera automaticamente fatture ricorrenti" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -313,6 +364,15 @@ msgstr "Raggruppa per..." | |||
| msgid "ID" | ||||
| msgstr "ID" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price | ||||
| msgid "" | ||||
| "If this is marked, the price will be obtained automatically applying the " | ||||
| "pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual " | ||||
| "price" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice | ||||
| msgid "Invoice" | ||||
|  | @ -321,6 +381,7 @@ msgstr "Fattura" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form | ||||
| msgid "Invoice Lines" | ||||
| msgstr "Righe fattura" | ||||
|  | @ -330,20 +391,18 @@ msgstr "Righe fattura" | |||
| msgid "Invoices" | ||||
| msgstr "Fatture" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing Type" | ||||
| msgstr "Tipo fatturazione" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing type" | ||||
| msgstr "Tipo fatturazione" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_journal_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_journal_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Journal" | ||||
| msgstr "Sezionale" | ||||
|  | @ -398,13 +457,18 @@ msgstr "Nome" | |||
| msgid "Next Invoice" | ||||
| msgstr "Prossima fattura" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_partner_id | ||||
| msgid "Partner (always False)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search | ||||
| msgid "Partner and dependents" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:170 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:214 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." | ||||
| msgstr "Definire un sezionale vendite per l'azienda '%s'." | ||||
|  | @ -424,6 +488,7 @@ msgstr "Pre-pagata" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Pricelist" | ||||
| msgstr "Listino" | ||||
|  | @ -443,6 +508,7 @@ msgstr "Quantità" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Recurrence" | ||||
| msgstr "Ricorrenza" | ||||
|  | @ -456,12 +522,14 @@ msgstr "Fatture ricorrenti" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_interval | ||||
| msgid "Repeat Every" | ||||
| msgstr "Ripeti ogni" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_interval | ||||
| msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" | ||||
| msgstr "Ripeti ogni (Giorni/settimane/mesi/anni)" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -487,15 +555,28 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "Show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_specific_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_specific_price | ||||
| msgid "Specific Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_rule_type | ||||
| msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." | ||||
| msgstr "Specificare l'intervallo per la generazione automatica delle fatture" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type | ||||
| msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Specificare se la data di elaborazione è 'dalla' o 'alla' data fattura" | ||||
|  | @ -541,19 +622,44 @@ msgid "Year(s)" | |||
| msgstr "Anno(i)" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:162 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:111 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You can't have a next invoicing date before the start of the contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:206 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" | ||||
| msgstr "Bisogna prima selezionare un cliente per il contratto %s!" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:217 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:284 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You must review start and end dates!\n" | ||||
| "%s" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:102 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a customer for the contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:120 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a next invoicing date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:129 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a start date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract | ||||
| msgid "account.analytic.contract" | ||||
|  | @ -564,11 +670,6 @@ msgstr "" | |||
| msgid "account.analytic.invoice.line" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
| msgid "⇒ Show recurring invoices" | ||||
|  |  | |||
|  | @ -8,8 +8,8 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" | ||||
| "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
|  | @ -150,6 +150,12 @@ msgstr "Kostenplaatsenboekingen" | |||
| msgid "Analytic Account" | ||||
| msgstr "Kostenplaats" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price | ||||
| msgid "Auto-price?" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action | ||||
| msgid "Click to create a new contract template." | ||||
|  | @ -161,7 +167,12 @@ msgid "Click to create a new contract." | |||
| msgstr "Klik voor het aanmaken van een nieuw contract" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:264 | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_company_id | ||||
| msgid "Company" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:332 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Compose Email" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -179,6 +190,12 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Contract" | ||||
| msgstr "Contract" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:138 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Contract '%s' start date can't be later than end date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract_line | ||||
| msgid "Contract Lines" | ||||
|  | @ -186,6 +203,7 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_contract_template_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_contract_template_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form | ||||
| msgid "Contract Template" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -208,6 +226,12 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Contracts" | ||||
| msgstr "Contracten" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_create_invoice_visibility | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_create_invoice_visibility | ||||
| msgid "Create Invoice Visibility" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
| msgid "Create invoices" | ||||
|  | @ -229,20 +253,46 @@ msgstr "Aangemaakt op" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_end | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_date_end | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search | ||||
| msgid "Date End" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date From" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start | ||||
| msgid "Date Start" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date To" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date from invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_next_date | ||||
| msgid "Date of Next Invoice" | ||||
| msgstr "Datum volgende factuur" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date to invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 | ||||
| #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0 | ||||
|  | @ -262,7 +312,7 @@ msgid "Discount (%)" | |||
| msgstr "Korting (%)" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:82 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:177 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Discount should be less or equal to 100" | ||||
| msgstr "De korting moet kleiner of gelijk aan 100 zijn" | ||||
|  | @ -298,6 +348,7 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoices | ||||
| msgid "Generate recurring invoices automatically" | ||||
| msgstr "Periodieke facturering" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -313,6 +364,15 @@ msgstr "Groepeer op..." | |||
| msgid "ID" | ||||
| msgstr "ID" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price | ||||
| msgid "" | ||||
| "If this is marked, the price will be obtained automatically applying the " | ||||
| "pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual " | ||||
| "price" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice | ||||
| msgid "Invoice" | ||||
|  | @ -321,6 +381,7 @@ msgstr "Factuur" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form | ||||
| msgid "Invoice Lines" | ||||
| msgstr "Sjablonen factuurregels" | ||||
|  | @ -330,20 +391,18 @@ msgstr "Sjablonen factuurregels" | |||
| msgid "Invoices" | ||||
| msgstr "Facturen" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing Type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing type" | ||||
| msgstr "Factuur soort" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_journal_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_journal_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Journal" | ||||
| msgstr "Dagboek" | ||||
|  | @ -397,13 +456,18 @@ msgstr "Naam" | |||
| msgid "Next Invoice" | ||||
| msgstr "Volgende factuur" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_partner_id | ||||
| msgid "Partner (always False)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search | ||||
| msgid "Partner and dependents" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:170 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:214 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." | ||||
| msgstr "U dient een verkoopboek te definiëren voor het bedrijf '%s'." | ||||
|  | @ -423,6 +487,7 @@ msgstr "Pre-paid" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Pricelist" | ||||
| msgstr "Prijslijst" | ||||
|  | @ -442,6 +507,7 @@ msgstr "Hoeveelheid" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Recurrence" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -455,12 +521,14 @@ msgstr "Periodieke facturen" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_interval | ||||
| msgid "Repeat Every" | ||||
| msgstr "Herhaal elke:" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_interval | ||||
| msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" | ||||
| msgstr "Herhaal elke (dag/week/maand/jaar)" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -486,9 +554,21 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "Show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_specific_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_specific_price | ||||
| msgid "Specific Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_rule_type | ||||
| msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Specificeer het interval voor het aanmaken van de herhalende facturen." | ||||
|  | @ -496,6 +576,7 @@ msgstr "" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type | ||||
| msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Specificeer als de verwerkingsdatum de 'van' of  't/m' factuur datum is." | ||||
|  | @ -541,19 +622,44 @@ msgid "Year(s)" | |||
| msgstr "Jaar" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:162 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:111 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You can't have a next invoicing date before the start of the contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:206 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" | ||||
| msgstr " Er moet eerst een klant worden ingesteld op contract %s!" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:217 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:284 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You must review start and end dates!\n" | ||||
| "%s" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:102 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a customer for the contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:120 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a next invoicing date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:129 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a start date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract | ||||
| msgid "account.analytic.contract" | ||||
|  | @ -564,11 +670,6 @@ msgstr "" | |||
| msgid "account.analytic.invoice.line" | ||||
| msgstr "account.analytic.invoice.line" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
| msgid "⇒ Show recurring invoices" | ||||
|  |  | |||
|  | @ -8,8 +8,8 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2018-03-30 11:59+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2018-03-30 11:59+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" | ||||
| "Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_NL/)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
|  | @ -161,7 +161,12 @@ msgid "Click to create a new contract." | |||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:264 | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_company_id | ||||
| msgid "Company" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:312 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Compose Email" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -179,6 +184,12 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Contract" | ||||
| msgstr "Contract" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:138 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Contract '%s' start date can't be later than end date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract_line | ||||
| msgid "Contract Lines" | ||||
|  | @ -186,6 +197,7 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_contract_template_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_contract_template_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form | ||||
| msgid "Contract Template" | ||||
| msgstr "Contractsjabloon" | ||||
|  | @ -208,6 +220,12 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Contracts" | ||||
| msgstr "Contracten" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_create_invoice_visibility | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_create_invoice_visibility | ||||
| msgid "Create Invoice Visibility" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
| msgid "Create invoices" | ||||
|  | @ -229,20 +247,46 @@ msgstr "Aangemaakt op" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_end | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_date_end | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search | ||||
| msgid "Date End" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date From" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start | ||||
| msgid "Date Start" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date To" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date from invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_next_date | ||||
| msgid "Date of Next Invoice" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date to invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 | ||||
| #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0 | ||||
|  | @ -262,7 +306,7 @@ msgid "Discount (%)" | |||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:82 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:135 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Discount should be less or equal to 100" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -296,6 +340,7 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoices | ||||
| msgid "Generate recurring invoices automatically" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -319,6 +364,7 @@ msgstr "Factuur" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form | ||||
| msgid "Invoice Lines" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -328,20 +374,18 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Invoices" | ||||
| msgstr "Facturen" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing Type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_journal_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_journal_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Journal" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -401,7 +445,7 @@ msgid "Partner and dependents" | |||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:170 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:214 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -421,6 +465,7 @@ msgstr "" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Pricelist" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -440,6 +485,7 @@ msgstr "" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Recurrence" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -453,12 +499,14 @@ msgstr "" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_interval | ||||
| msgid "Repeat Every" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_interval | ||||
| msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -484,15 +532,22 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "Show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_rule_type | ||||
| msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type | ||||
| msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -537,19 +592,44 @@ msgid "Year(s)" | |||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:162 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:111 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You can't have a next invoicing date before the start of the contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:206 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:217 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:264 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You must review start and end dates!\n" | ||||
| "%s" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:102 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a customer for the contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:120 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a next invoicing date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:129 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a start date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract | ||||
| msgid "account.analytic.contract" | ||||
|  | @ -560,11 +640,6 @@ msgstr "" | |||
| msgid "account.analytic.invoice.line" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
| msgid "⇒ Show recurring invoices" | ||||
|  |  | |||
|  | @ -8,8 +8,8 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" | ||||
| "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
|  | @ -150,6 +150,12 @@ msgstr "Linhas de Conta Analítica" | |||
| msgid "Analytic Account" | ||||
| msgstr "Conta Analítica" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price | ||||
| msgid "Auto-price?" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action | ||||
| msgid "Click to create a new contract template." | ||||
|  | @ -161,7 +167,12 @@ msgid "Click to create a new contract." | |||
| msgstr "Clique para criar um novo contrato." | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:264 | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_company_id | ||||
| msgid "Company" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:332 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Compose Email" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -179,6 +190,12 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Contract" | ||||
| msgstr "Contrato" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:138 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Contract '%s' start date can't be later than end date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract_line | ||||
| msgid "Contract Lines" | ||||
|  | @ -186,6 +203,7 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_contract_template_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_contract_template_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form | ||||
| msgid "Contract Template" | ||||
| msgstr "Modelo de Contrato" | ||||
|  | @ -208,6 +226,12 @@ msgstr "Modelos de Contratos" | |||
| msgid "Contracts" | ||||
| msgstr "Contratos" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_create_invoice_visibility | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_create_invoice_visibility | ||||
| msgid "Create Invoice Visibility" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
| msgid "Create invoices" | ||||
|  | @ -229,20 +253,46 @@ msgstr "Criado em" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_end | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_date_end | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search | ||||
| msgid "Date End" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date From" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start | ||||
| msgid "Date Start" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date To" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date from invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_next_date | ||||
| msgid "Date of Next Invoice" | ||||
| msgstr "Data da Próxima Fatura" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date to invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 | ||||
| #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0 | ||||
|  | @ -262,7 +312,7 @@ msgid "Discount (%)" | |||
| msgstr "Desconto (%)" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:82 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:177 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Discount should be less or equal to 100" | ||||
| msgstr "O desconto deve ser igual ou inferior a 100" | ||||
|  | @ -298,6 +348,7 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoices | ||||
| msgid "Generate recurring invoices automatically" | ||||
| msgstr "Gerar faturas recorrentes automaticamente" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -313,6 +364,15 @@ msgstr "Agrupar Por..." | |||
| msgid "ID" | ||||
| msgstr "ID" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price | ||||
| msgid "" | ||||
| "If this is marked, the price will be obtained automatically applying the " | ||||
| "pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual " | ||||
| "price" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice | ||||
| msgid "Invoice" | ||||
|  | @ -321,6 +381,7 @@ msgstr "Fatura" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form | ||||
| msgid "Invoice Lines" | ||||
| msgstr "Linha de Fatura" | ||||
|  | @ -330,20 +391,18 @@ msgstr "Linha de Fatura" | |||
| msgid "Invoices" | ||||
| msgstr "Faturas" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing Type" | ||||
| msgstr "Tipo de Faturação" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing type" | ||||
| msgstr "Tipo de faturação" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_journal_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_journal_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Journal" | ||||
| msgstr "Diário" | ||||
|  | @ -397,13 +456,18 @@ msgstr "Nome" | |||
| msgid "Next Invoice" | ||||
| msgstr "Próxima Fatura" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_partner_id | ||||
| msgid "Partner (always False)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search | ||||
| msgid "Partner and dependents" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:170 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:214 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." | ||||
| msgstr "Por favor, defina um diário de vendas para a empresa '%s'." | ||||
|  | @ -423,6 +487,7 @@ msgstr "Pré-pago" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Pricelist" | ||||
| msgstr "Lista de Preços" | ||||
|  | @ -442,6 +507,7 @@ msgstr "Quantidade" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Recurrence" | ||||
| msgstr "Recorrência" | ||||
|  | @ -455,12 +521,14 @@ msgstr "Faturas Recorrentes" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_interval | ||||
| msgid "Repeat Every" | ||||
| msgstr "Repetir a cada" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_interval | ||||
| msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" | ||||
| msgstr "Repatir a cada (Dia/Semana/Mês/Ano)" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -486,15 +554,28 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "Show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_specific_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_specific_price | ||||
| msgid "Specific Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_rule_type | ||||
| msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." | ||||
| msgstr "Especifique o intervalo para a geração automática de faturas." | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type | ||||
| msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Especifique se a data de processamento é 'de' ou 'até' relativamente à data " | ||||
|  | @ -541,19 +622,44 @@ msgid "Year(s)" | |||
| msgstr "Ano(s)" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:162 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:111 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You can't have a next invoicing date before the start of the contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:206 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" | ||||
| msgstr "Deve primeiro selecionar um Cliente para o Contrato %s!" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:217 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:284 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You must review start and end dates!\n" | ||||
| "%s" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:102 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a customer for the contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:120 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a next invoicing date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:129 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a start date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract | ||||
| msgid "account.analytic.contract" | ||||
|  | @ -564,11 +670,6 @@ msgstr "account.analytic.contract" | |||
| msgid "account.analytic.invoice.line" | ||||
| msgstr "account.analytic.invoice.line" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
| msgid "⇒ Show recurring invoices" | ||||
|  |  | |||
|  | @ -8,8 +8,8 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" | ||||
| "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
|  | @ -150,6 +150,12 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Analytic Account" | ||||
| msgstr "Conta analítica" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price | ||||
| msgid "Auto-price?" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action | ||||
| msgid "Click to create a new contract template." | ||||
|  | @ -161,7 +167,12 @@ msgid "Click to create a new contract." | |||
| msgstr "Clique para criar um novo contrato." | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:264 | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_company_id | ||||
| msgid "Company" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:332 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Compose Email" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -179,6 +190,12 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Contract" | ||||
| msgstr "Contrato" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:138 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Contract '%s' start date can't be later than end date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract_line | ||||
| msgid "Contract Lines" | ||||
|  | @ -186,6 +203,7 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_contract_template_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_contract_template_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form | ||||
| msgid "Contract Template" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -208,6 +226,12 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Contracts" | ||||
| msgstr "Contratos" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_create_invoice_visibility | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_create_invoice_visibility | ||||
| msgid "Create Invoice Visibility" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
| msgid "Create invoices" | ||||
|  | @ -229,20 +253,46 @@ msgstr "Criado em" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_end | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_date_end | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search | ||||
| msgid "Date End" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date From" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start | ||||
| msgid "Date Start" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date To" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date from invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_next_date | ||||
| msgid "Date of Next Invoice" | ||||
| msgstr "Dia da próxima fatura" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date to invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 | ||||
| #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0 | ||||
|  | @ -262,7 +312,7 @@ msgid "Discount (%)" | |||
| msgstr "Desconto (%)" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:82 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:177 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Discount should be less or equal to 100" | ||||
| msgstr "Desconto deve ser menor ou igual a 100" | ||||
|  | @ -297,6 +347,7 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoices | ||||
| msgid "Generate recurring invoices automatically" | ||||
| msgstr "Gerar faturas recorrentes automaticamente" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -312,6 +363,15 @@ msgstr "Agrupar por..." | |||
| msgid "ID" | ||||
| msgstr "Identificação" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price | ||||
| msgid "" | ||||
| "If this is marked, the price will be obtained automatically applying the " | ||||
| "pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual " | ||||
| "price" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice | ||||
| msgid "Invoice" | ||||
|  | @ -320,6 +380,7 @@ msgstr "Fatura" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form | ||||
| msgid "Invoice Lines" | ||||
| msgstr "Linhas da fatura" | ||||
|  | @ -329,20 +390,18 @@ msgstr "Linhas da fatura" | |||
| msgid "Invoices" | ||||
| msgstr "Faturas" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing Type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing type" | ||||
| msgstr "Tipos de faturamento" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_journal_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_journal_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Journal" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -396,13 +455,18 @@ msgstr "Nome" | |||
| msgid "Next Invoice" | ||||
| msgstr "Próxima fatura" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_partner_id | ||||
| msgid "Partner (always False)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search | ||||
| msgid "Partner and dependents" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:170 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:214 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -422,6 +486,7 @@ msgstr "Pre-pago" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Pricelist" | ||||
| msgstr "Lista de preço" | ||||
|  | @ -441,6 +506,7 @@ msgstr "Quantidade" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Recurrence" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -454,12 +520,14 @@ msgstr "Faturas recorrentes" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_interval | ||||
| msgid "Repeat Every" | ||||
| msgstr "Repete cada" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_interval | ||||
| msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" | ||||
| msgstr "Repete cada (Dia/Semana/Mês/Ano)" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -485,15 +553,28 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "Show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_specific_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_specific_price | ||||
| msgid "Specific Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_rule_type | ||||
| msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." | ||||
| msgstr "Especifique o intervalo para a geração automática da fatura." | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type | ||||
| msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -538,19 +619,44 @@ msgid "Year(s)" | |||
| msgstr "Ano(s)" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:162 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:111 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You can't have a next invoicing date before the start of the contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:206 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" | ||||
| msgstr "Primeiro você deve selecionar um Cliente para o contrato %s!" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:217 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:284 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You must review start and end dates!\n" | ||||
| "%s" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:102 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a customer for the contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:120 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a next invoicing date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:129 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a start date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract | ||||
| msgid "account.analytic.contract" | ||||
|  | @ -561,11 +667,6 @@ msgstr "" | |||
| msgid "account.analytic.invoice.line" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
| msgid "⇒ Show recurring invoices" | ||||
|  |  | |||
|  | @ -8,8 +8,8 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" | ||||
| "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
|  | @ -150,6 +150,12 @@ msgstr "Analitik Hesap Satırı" | |||
| msgid "Analytic Account" | ||||
| msgstr "Analitik Hesap" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price | ||||
| msgid "Auto-price?" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action | ||||
| msgid "Click to create a new contract template." | ||||
|  | @ -161,7 +167,12 @@ msgid "Click to create a new contract." | |||
| msgstr "Yeni bir sözleşme oluşturmak için tıklayın." | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:264 | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_company_id | ||||
| msgid "Company" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:332 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Compose Email" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -179,6 +190,12 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Contract" | ||||
| msgstr "Sözleşme" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:138 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Contract '%s' start date can't be later than end date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract_line | ||||
| msgid "Contract Lines" | ||||
|  | @ -186,6 +203,7 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_contract_template_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_contract_template_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form | ||||
| msgid "Contract Template" | ||||
| msgstr "Sözleşme Şablonu" | ||||
|  | @ -208,6 +226,12 @@ msgstr "Sözleşme Şablonları" | |||
| msgid "Contracts" | ||||
| msgstr "Sözleşmeler" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_create_invoice_visibility | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_create_invoice_visibility | ||||
| msgid "Create Invoice Visibility" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
| msgid "Create invoices" | ||||
|  | @ -229,20 +253,46 @@ msgstr "Oluşturuldu" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_end | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_date_end | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search | ||||
| msgid "Date End" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date From" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start | ||||
| msgid "Date Start" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date To" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date from invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_next_date | ||||
| msgid "Date of Next Invoice" | ||||
| msgstr "Sonraki Fatura Tarihi" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date to invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 | ||||
| #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0 | ||||
|  | @ -262,7 +312,7 @@ msgid "Discount (%)" | |||
| msgstr "İndirim (%)" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:82 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:177 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Discount should be less or equal to 100" | ||||
| msgstr "İndirim 100'den az veya ona eşit olmalıdır" | ||||
|  | @ -297,6 +347,7 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoices | ||||
| msgid "Generate recurring invoices automatically" | ||||
| msgstr "Otomatik olarak tekrarlanan faturalar oluştur" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -312,6 +363,15 @@ msgstr "Grupla ..." | |||
| msgid "ID" | ||||
| msgstr "ID" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price | ||||
| msgid "" | ||||
| "If this is marked, the price will be obtained automatically applying the " | ||||
| "pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual " | ||||
| "price" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice | ||||
| msgid "Invoice" | ||||
|  | @ -320,6 +380,7 @@ msgstr "Fatura" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form | ||||
| msgid "Invoice Lines" | ||||
| msgstr "Fatura Satırları" | ||||
|  | @ -329,20 +390,18 @@ msgstr "Fatura Satırları" | |||
| msgid "Invoices" | ||||
| msgstr "Faturalar" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing Type" | ||||
| msgstr "Fatura Türü" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing type" | ||||
| msgstr "Fatura türü" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_journal_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_journal_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Journal" | ||||
| msgstr "Yevmiye" | ||||
|  | @ -396,13 +455,18 @@ msgstr "Adı" | |||
| msgid "Next Invoice" | ||||
| msgstr "Sonraki Fatura" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_partner_id | ||||
| msgid "Partner (always False)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search | ||||
| msgid "Partner and dependents" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:170 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:214 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." | ||||
| msgstr "Lütfen '%s' firması için bir satış yevmiyesi tanımlayın." | ||||
|  | @ -422,6 +486,7 @@ msgstr "" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Pricelist" | ||||
| msgstr "Fiyat Listesi" | ||||
|  | @ -441,6 +506,7 @@ msgstr "Miktar" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Recurrence" | ||||
| msgstr "Tekrarlayan" | ||||
|  | @ -454,12 +520,14 @@ msgstr "Tekrarlayan Faturalar" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_interval | ||||
| msgid "Repeat Every" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_interval | ||||
| msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -485,15 +553,28 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "Show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_specific_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_specific_price | ||||
| msgid "Specific Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_rule_type | ||||
| msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type | ||||
| msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -538,19 +619,44 @@ msgid "Year(s)" | |||
| msgstr "Yıl(lar)" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:162 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:111 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You can't have a next invoicing date before the start of the contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:206 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" | ||||
| msgstr "Önce Sözleşme %s için bir Müşteri seçmelisiniz!" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:217 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:284 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You must review start and end dates!\n" | ||||
| "%s" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:102 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a customer for the contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:120 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a next invoicing date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:129 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a start date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract | ||||
| msgid "account.analytic.contract" | ||||
|  | @ -561,11 +667,6 @@ msgstr "" | |||
| msgid "account.analytic.invoice.line" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
| msgid "⇒ Show recurring invoices" | ||||
|  |  | |||
|  | @ -8,15 +8,15 @@ msgid "" | |||
| msgstr "" | ||||
| "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2017-11-21 18:22+0000\n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2018-04-06 21:09+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" | ||||
| "Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr_TR/)\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: \n" | ||||
| "Language: tr_TR\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template | ||||
|  | @ -151,6 +151,12 @@ msgstr "Analitik Hesap Satırları" | |||
| msgid "Analytic Account" | ||||
| msgstr "Analitik Hesap" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price | ||||
| msgid "Auto-price?" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.actions.act_window,help:contract.account_analytic_contract_action | ||||
| msgid "Click to create a new contract template." | ||||
|  | @ -162,7 +168,12 @@ msgid "Click to create a new contract." | |||
| msgstr "Yeni bir sözleşme oluşturmak için tıklayın." | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:264 | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_company_id | ||||
| msgid "Company" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:332 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Compose Email" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -180,6 +191,12 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Contract" | ||||
| msgstr "Sözleşme" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:138 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Contract '%s' start date can't be later than end date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract_line | ||||
| msgid "Contract Lines" | ||||
|  | @ -187,6 +204,7 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_contract_template_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_contract_template_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form | ||||
| msgid "Contract Template" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -209,6 +227,12 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Contracts" | ||||
| msgstr "Sözleşmeler" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_create_invoice_visibility | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_create_invoice_visibility | ||||
| msgid "Create Invoice Visibility" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
| msgid "Create invoices" | ||||
|  | @ -230,20 +254,46 @@ msgstr "Oluşturulma" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_end | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_date_end | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search | ||||
| msgid "Date End" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date From" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_date_start | ||||
| msgid "Date Start" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date To" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_from | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_from | ||||
| msgid "Date from invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_next_date | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_next_date | ||||
| msgid "Date of Next Invoice" | ||||
| msgstr "Sonraki Fatura Tarihi" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_date_to | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_date_to | ||||
| msgid "Date to invoiced period" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: selection:account.analytic.account,recurring_rule_type:0 | ||||
| #: selection:account.analytic.contract,recurring_rule_type:0 | ||||
|  | @ -263,7 +313,7 @@ msgid "Discount (%)" | |||
| msgstr "İndirim (%)" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:82 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_invoice_line.py:177 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Discount should be less or equal to 100" | ||||
| msgstr "İndirim 100'den az veya ona eşit olmalıdır" | ||||
|  | @ -298,6 +348,7 @@ msgstr "" | |||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoices | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoices | ||||
| msgid "Generate recurring invoices automatically" | ||||
| msgstr "Otomatik olarak tekrarlanan faturalar oluştur" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -313,6 +364,15 @@ msgstr "Grupla ..." | |||
| msgid "ID" | ||||
| msgstr "ID" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_line_automatic_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_invoice_line_automatic_price | ||||
| msgid "" | ||||
| "If this is marked, the price will be obtained automatically applying the " | ||||
| "pricelist to the product. If not, you will be able to introduce a manual " | ||||
| "price" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_invoice | ||||
| msgid "Invoice" | ||||
|  | @ -321,6 +381,7 @@ msgstr "Fatura" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoice_line_ids | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_form | ||||
| msgid "Invoice Lines" | ||||
| msgstr "Fatura Satırları" | ||||
|  | @ -330,20 +391,18 @@ msgstr "Fatura Satırları" | |||
| msgid "Invoices" | ||||
| msgstr "Faturalar" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing Type" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Invoicing type" | ||||
| msgstr "Fatura türü" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_journal_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_journal_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_journal_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Journal" | ||||
| msgstr "Yevmiye" | ||||
|  | @ -397,13 +456,18 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Next Invoice" | ||||
| msgstr "Sonraki Fatura" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_partner_id | ||||
| msgid "Partner (always False)" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_account_analytic_account_contract_search | ||||
| msgid "Partner and dependents" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:170 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:214 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "Please define a sale journal for the company '%s'." | ||||
| msgstr "Lütfen '%s' şirketi için bir satış yevmiyesi tanımlayın." | ||||
|  | @ -423,6 +487,7 @@ msgstr "Ön Ödemeli" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_pricelist_id | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Pricelist" | ||||
| msgstr "Fiyat Listesi" | ||||
|  | @ -442,6 +507,7 @@ msgstr "Miktar" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_contract_view_search | ||||
| msgid "Recurrence" | ||||
| msgstr "" | ||||
|  | @ -455,12 +521,14 @@ msgstr "Tekrarlayan Faturalar" | |||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_project_project_recurring_interval | ||||
| msgid "Repeat Every" | ||||
| msgstr "Tekrarlama Sıklığı" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_interval | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_interval | ||||
| msgid "Repeat every (Days/Week/Month/Year)" | ||||
| msgstr "Tekrarlama sıklığı(Gün /Hafta /Ay /Yıl)" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -486,15 +554,28 @@ msgstr "" | |||
| msgid "Sequence of the contract line when displaying contracts" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "Show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_contract_line_specific_price | ||||
| #: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_analytic_invoice_line_specific_price | ||||
| msgid "Specific Price" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_rule_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_rule_type | ||||
| msgid "Specify Interval for automatic invoice generation." | ||||
| msgstr "Otomatik fatura üretimi için Aralık'ı belirtin." | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_account_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_account_analytic_contract_recurring_invoicing_type | ||||
| #: model:ir.model.fields,help:contract.field_project_project_recurring_invoicing_type | ||||
| msgid "Specify if process date is 'from' or 'to' invoicing date" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -539,19 +620,44 @@ msgid "Year(s)" | |||
| msgstr "Yıl(lar)" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:162 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:111 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You can't have a next invoicing date before the start of the contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:206 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must first select a Customer for Contract %s!" | ||||
| msgstr "Önce bir Müşteri Sözleşmesi seçmelisiniz %s!" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:217 | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:284 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "" | ||||
| "You must review start and end dates!\n" | ||||
| "%s" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:102 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a customer for the contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:120 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a next invoicing date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: code:addons/contract/models/account_analytic_account.py:129 | ||||
| #, python-format | ||||
| msgid "You must supply a start date for contract '%s'" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.model,name:contract.model_account_analytic_contract | ||||
| msgid "account.analytic.contract" | ||||
|  | @ -562,11 +668,6 @@ msgstr "" | |||
| msgid "account.analytic.invoice.line" | ||||
| msgstr "account.analytic.invoice.line" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.view_partner_form | ||||
| msgid "show the contracts for this partner" | ||||
| msgstr "" | ||||
| 
 | ||||
| #. module: contract | ||||
| #: model:ir.ui.view,arch_db:contract.account_analytic_account_recurring_form_form | ||||
| msgid "⇒ Show recurring invoices" | ||||
|  |  | |||
|  | @ -0,0 +1,13 @@ | |||
| # -*- coding: utf-8 -*- | ||||
| # Copyright 2015-2017 Tecnativa - Pedro M. Baeza | ||||
| # License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl). | ||||
| 
 | ||||
| 
 | ||||
| def migrate(cr, version): | ||||
|     """Rename column for specific price for keeping backwards compatibility.""" | ||||
|     if not version: | ||||
|         return | ||||
|     cr.execute( | ||||
|         "ALTER TABLE account_analytic_invoice_line " | ||||
|         "RENAME price_unit TO specific_price" | ||||
|     ) | ||||
|  | @ -1,7 +1,7 @@ | |||
| # Copyright 2004-2010 OpenERP SA | ||||
| # Copyright 2014 Angel Moya <angel.moya@domatix.com> | ||||
| # Copyright 2015 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com> | ||||
| # Copyright 2016-2017 Carlos Dauden <carlos.dauden@tecnativa.com> | ||||
| # Copyright 2016-2018 Carlos Dauden <carlos.dauden@tecnativa.com> | ||||
| # Copyright 2016-2017 LasLabs Inc. | ||||
| # License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl). | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -50,6 +50,17 @@ class AccountAnalyticAccount(models.Model): | |||
|         index=True, | ||||
|         default=lambda self: self.env.user, | ||||
|     ) | ||||
|     create_invoice_visibility = fields.Boolean( | ||||
|         compute='_compute_create_invoice_visibility', | ||||
|     ) | ||||
| 
 | ||||
|     @api.depends('recurring_next_date', 'date_end') | ||||
|     def _compute_create_invoice_visibility(self): | ||||
|         for contract in self: | ||||
|             contract.create_invoice_visibility = ( | ||||
|                 not contract.date_end or | ||||
|                 contract.recurring_next_date <= contract.date_end | ||||
|             ) | ||||
| 
 | ||||
|     @api.onchange('contract_template_id') | ||||
|     def _onchange_contract_template_id(self): | ||||
|  | @ -60,15 +71,13 @@ class AccountAnalyticAccount(models.Model): | |||
|         deletion ensures that any errant lines that are created are also | ||||
|         deleted. | ||||
|         """ | ||||
| 
 | ||||
|         contract = self.contract_template_id | ||||
| 
 | ||||
|         if not contract: | ||||
|             return | ||||
|         for field_name, field in contract._fields.items(): | ||||
| 
 | ||||
|             if field.name == 'recurring_invoice_line_ids': | ||||
|                 lines = self._convert_contract_lines(contract) | ||||
|                 self.recurring_invoice_line_ids = lines | ||||
| 
 | ||||
|             elif not any(( | ||||
|                 field.compute, field.related, field.automatic, | ||||
|                 field.readonly, field.company_dependent, | ||||
|  | @ -76,21 +85,68 @@ class AccountAnalyticAccount(models.Model): | |||
|             )): | ||||
|                 self[field_name] = self.contract_template_id[field_name] | ||||
| 
 | ||||
|     @api.onchange('recurring_invoices') | ||||
|     def _onchange_recurring_invoices(self): | ||||
|         if self.date_start and self.recurring_invoices: | ||||
|     @api.onchange('date_start') | ||||
|     def _onchange_date_start(self): | ||||
|         if self.date_start: | ||||
|             self.recurring_next_date = self.date_start | ||||
| 
 | ||||
|     @api.onchange('partner_id') | ||||
|     def _onchange_partner_id(self): | ||||
|         self.pricelist_id = self.partner_id.property_product_pricelist.id | ||||
| 
 | ||||
|     @api.constrains('partner_id', 'recurring_invoices') | ||||
|     def _check_partner_id_recurring_invoices(self): | ||||
|         for contract in self.filtered('recurring_invoices'): | ||||
|             if not contract.partner_id: | ||||
|                 raise ValidationError( | ||||
|                     _("You must supply a customer for the contract '%s'") % | ||||
|                     contract.name | ||||
|                 ) | ||||
| 
 | ||||
|     @api.constrains('recurring_next_date', 'date_start') | ||||
|     def _check_recurring_next_date_start_date(self): | ||||
|         for contract in self.filtered('recurring_next_date'): | ||||
|             if contract.date_start > contract.recurring_next_date: | ||||
|                 raise ValidationError( | ||||
|                     _("You can't have a next invoicing date before the start " | ||||
|                       "of the contract '%s'") % contract.name | ||||
|                 ) | ||||
| 
 | ||||
|     @api.constrains('recurring_next_date', 'recurring_invoices') | ||||
|     def _check_recurring_next_date_recurring_invoices(self): | ||||
|         for contract in self.filtered('recurring_invoices'): | ||||
|             if not contract.recurring_next_date: | ||||
|                 raise ValidationError( | ||||
|                     _("You must supply a next invoicing date for contract " | ||||
|                       "'%s'") % contract.name | ||||
|                 ) | ||||
| 
 | ||||
|     @api.constrains('date_start', 'recurring_invoices') | ||||
|     def _check_date_start_recurring_invoices(self): | ||||
|         for contract in self.filtered('recurring_invoices'): | ||||
|             if not contract.date_start: | ||||
|                 raise ValidationError( | ||||
|                     _("You must supply a start date for contract '%s'") % | ||||
|                     contract.name | ||||
|                 ) | ||||
| 
 | ||||
|     @api.constrains('date_start', 'date_end') | ||||
|     def _check_start_end_dates(self): | ||||
|         for contract in self.filtered('date_end'): | ||||
|             if contract.date_start > contract.date_end: | ||||
|                 raise ValidationError( | ||||
|                     _("Contract '%s' start date can't be later than end date") | ||||
|                     % contract.name | ||||
|                 ) | ||||
| 
 | ||||
|     @api.multi | ||||
|     def _convert_contract_lines(self, contract): | ||||
|         self.ensure_one() | ||||
|         new_lines = [] | ||||
|         for contract_line in contract.recurring_invoice_line_ids: | ||||
|             vals = contract_line._convert_to_write(contract_line.read()[0]) | ||||
|             # Remove template link field named as analytic account field | ||||
|             vals.pop('analytic_account_id', False) | ||||
|             new_lines.append((0, 0, vals)) | ||||
|         return new_lines | ||||
| 
 | ||||
|  | @ -108,17 +164,9 @@ class AccountAnalyticAccount(models.Model): | |||
|             return relativedelta(years=interval) | ||||
| 
 | ||||
|     @api.model | ||||
|     def _insert_markers(self, line, date_start, next_date, date_format): | ||||
|         contract = line.analytic_account_id | ||||
|         if contract.recurring_invoicing_type == 'pre-paid': | ||||
|             date_from = date_start | ||||
|             date_to = next_date - relativedelta(days=1) | ||||
|         else: | ||||
|             date_from = (date_start - | ||||
|                          self.get_relative_delta(contract.recurring_rule_type, | ||||
|                                                  contract.recurring_interval) + | ||||
|                          relativedelta(days=1)) | ||||
|             date_to = date_start | ||||
|     def _insert_markers(self, line, date_format): | ||||
|         date_from = fields.Date.from_string(line.date_from) | ||||
|         date_to = fields.Date.from_string(line.date_to) | ||||
|         name = line.name | ||||
|         name = name.replace('#START#', date_from.strftime(date_format)) | ||||
|         name = name.replace('#END#', date_to.strftime(date_format)) | ||||
|  | @ -137,16 +185,12 @@ class AccountAnalyticAccount(models.Model): | |||
|         invoice_line._onchange_product_id() | ||||
|         invoice_line_vals = invoice_line._convert_to_write(invoice_line._cache) | ||||
|         # Insert markers | ||||
|         name = line.name | ||||
|         contract = line.analytic_account_id | ||||
|         if 'old_date' in self.env.context and 'next_date' in self.env.context: | ||||
|         lang_obj = self.env['res.lang'] | ||||
|         lang = lang_obj.search( | ||||
|             [('code', '=', contract.partner_id.lang)]) | ||||
|         date_format = lang.date_format or '%m/%d/%Y' | ||||
|             name = self._insert_markers( | ||||
|                 line, self.env.context['old_date'], | ||||
|                 self.env.context['next_date'], date_format) | ||||
|         name = self._insert_markers(line, date_format) | ||||
|         invoice_line_vals.update({ | ||||
|             'name': name, | ||||
|             'account_analytic_id': contract.id, | ||||
|  | @ -192,20 +236,41 @@ class AccountAnalyticAccount(models.Model): | |||
|         return invoice._convert_to_write(invoice._cache) | ||||
| 
 | ||||
|     @api.multi | ||||
|     def _create_invoice(self): | ||||
|     def _prepare_invoice_update(self, invoice): | ||||
|         vals = self._prepare_invoice() | ||||
|         update_vals = { | ||||
|             'contract_id': self.id, | ||||
|             'date_invoice': vals.get('date_invoice', False), | ||||
|             'reference': ' '.join(filter(None, [ | ||||
|                 invoice.reference, vals.get('reference')])), | ||||
|             'origin': ' '.join(filter(None, [ | ||||
|                 invoice.origin, vals.get('origin')])), | ||||
|         } | ||||
|         return update_vals | ||||
| 
 | ||||
|     @api.multi | ||||
|     def _create_invoice(self, invoice=False): | ||||
|         """ | ||||
|         :param invoice: If not False add lines to this invoice | ||||
|         :return: invoice created or updated | ||||
|         """ | ||||
|         self.ensure_one() | ||||
|         invoice_vals = self._prepare_invoice() | ||||
|         invoice = self.env['account.invoice'].create(invoice_vals) | ||||
|         if invoice and invoice.state == 'draft': | ||||
|             invoice.update(self._prepare_invoice_update(invoice)) | ||||
|         else: | ||||
|             invoice = self.env['account.invoice'].create( | ||||
|                 self._prepare_invoice()) | ||||
|         for line in self.recurring_invoice_line_ids: | ||||
|             invoice_line_vals = self._prepare_invoice_line(line, invoice.id) | ||||
|             if invoice_line_vals: | ||||
|                 self.env['account.invoice.line'].create(invoice_line_vals) | ||||
|         invoice.compute_taxes() | ||||
|         return invoice | ||||
| 
 | ||||
|     @api.multi | ||||
|     def recurring_create_invoice(self): | ||||
|         """ | ||||
|         Create invoices from contracts | ||||
|         """Create invoices from contracts | ||||
| 
 | ||||
|         :return: invoices created | ||||
|         """ | ||||
|         invoices = self.env['account.invoice'] | ||||
|  | @ -213,9 +278,12 @@ class AccountAnalyticAccount(models.Model): | |||
|             ref_date = contract.recurring_next_date or fields.Date.today() | ||||
|             if (contract.date_start > ref_date or | ||||
|                     contract.date_end and contract.date_end < ref_date): | ||||
|                 if self.env.context.get('cron'): | ||||
|                     continue  # Don't fail on cron jobs | ||||
|                 raise ValidationError( | ||||
|                     _("You must review start and end dates!\n%s") % | ||||
|                     contract.name) | ||||
|                     contract.name | ||||
|                 ) | ||||
|             old_date = fields.Date.from_string(ref_date) | ||||
|             new_date = old_date + self.get_relative_delta( | ||||
|                 contract.recurring_rule_type, contract.recurring_interval) | ||||
|  | @ -223,20 +291,20 @@ class AccountAnalyticAccount(models.Model): | |||
|             ctx.update({ | ||||
|                 'old_date': old_date, | ||||
|                 'next_date': new_date, | ||||
|                 # Force company for correct evaluate domain access rules | ||||
|                 # Force company for correct evaluation of domain access rules | ||||
|                 'force_company': contract.company_id.id, | ||||
|             }) | ||||
|             # Re-read contract with correct company | ||||
|             invoices |= contract.with_context(ctx)._create_invoice() | ||||
|             contract.write({ | ||||
|                 'recurring_next_date': new_date.strftime('%Y-%m-%d') | ||||
|                 'recurring_next_date': fields.Date.to_string(new_date) | ||||
|             }) | ||||
|         return invoices | ||||
| 
 | ||||
|     @api.model | ||||
|     def cron_recurring_create_invoice(self): | ||||
|         today = fields.Date.today() | ||||
|         contracts = self.search([ | ||||
|         contracts = self.with_context(cron=True).search([ | ||||
|             ('recurring_invoices', '=', True), | ||||
|             ('recurring_next_date', '<=', today), | ||||
|             '|', | ||||
|  |  | |||
|  | @ -1,8 +1,9 @@ | |||
| # © 2004-2010 OpenERP SA | ||||
| # © 2014 Angel Moya <angel.moya@domatix.com> | ||||
| # © 2015 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com> | ||||
| # © 2016 Carlos Dauden <carlos.dauden@tecnativa.com> | ||||
| # -*- coding: utf-8 -*- | ||||
| # Copyright 2004-2010 OpenERP SA | ||||
| # Copyright 2014 Angel Moya <angel.moya@domatix.com> | ||||
| # Copyright 2016 Carlos Dauden <carlos.dauden@tecnativa.com> | ||||
| # Copyright 2016-2017 LasLabs Inc. | ||||
| # Copyright 2015-2017 Tecnativa - Pedro M. Baeza | ||||
| # License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl). | ||||
| 
 | ||||
| from odoo import api, fields, models | ||||
|  | @ -14,11 +15,17 @@ class AccountAnalyticContract(models.Model): | |||
|     # These fields will not be synced to the contract | ||||
|     NO_SYNC = [ | ||||
|         'name', | ||||
|         'partner_id', | ||||
|     ] | ||||
| 
 | ||||
|     name = fields.Char( | ||||
|         required=True, | ||||
|     ) | ||||
|     # Needed for avoiding errors on several inherited behaviors | ||||
|     partner_id = fields.Many2one( | ||||
|         comodel_name="res.partner", | ||||
|         string="Partner (always False)", | ||||
|     ) | ||||
|     pricelist_id = fields.Many2one( | ||||
|         comodel_name='product.pricelist', | ||||
|         string='Pricelist', | ||||
|  | @ -59,6 +66,12 @@ class AccountAnalyticContract(models.Model): | |||
|         default=lambda s: s._default_journal(), | ||||
|         domain="[('type', '=', 'sale'),('company_id', '=', company_id)]", | ||||
|     ) | ||||
|     company_id = fields.Many2one( | ||||
|         'res.company', | ||||
|         string='Company', | ||||
|         required=True, | ||||
|         default=lambda self: self.env.user.company_id, | ||||
|     ) | ||||
| 
 | ||||
|     @api.model | ||||
|     def _default_journal(self): | ||||
|  |  | |||
|  | @ -1,10 +1,13 @@ | |||
| # © 2004-2010 OpenERP SA | ||||
| # © 2014 Angel Moya <angel.moya@domatix.com> | ||||
| # © 2015 Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com> | ||||
| # © 2016 Carlos Dauden <carlos.dauden@tecnativa.com> | ||||
| # -*- coding: utf-8 -*- | ||||
| # Copyright 2004-2010 OpenERP SA | ||||
| # Copyright 2014 Angel Moya <angel.moya@domatix.com> | ||||
| # Copyright 2016 Carlos Dauden <carlos.dauden@tecnativa.com> | ||||
| # Copyright 2016-2017 LasLabs Inc. | ||||
| # Copyright 2015-2017 Tecnativa - Pedro M. Baeza | ||||
| # License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl). | ||||
| 
 | ||||
| from dateutil.relativedelta import relativedelta | ||||
| 
 | ||||
| from odoo import api, fields, models | ||||
| from odoo.addons import decimal_precision as dp | ||||
| from odoo.exceptions import ValidationError | ||||
|  | @ -39,9 +42,19 @@ class AccountAnalyticInvoiceLine(models.Model): | |||
|         string='Unit of Measure', | ||||
|         required=True, | ||||
|     ) | ||||
|     automatic_price = fields.Boolean( | ||||
|         string="Auto-price?", | ||||
|         help="If this is marked, the price will be obtained automatically " | ||||
|              "applying the pricelist to the product. If not, you will be " | ||||
|              "able to introduce a manual price", | ||||
|     ) | ||||
|     specific_price = fields.Float( | ||||
|         string='Specific Price', | ||||
|     ) | ||||
|     price_unit = fields.Float( | ||||
|         'Unit Price', | ||||
|         required=True, | ||||
|         string='Unit Price', | ||||
|         compute="_compute_price_unit", | ||||
|         inverse="_inverse_price_unit", | ||||
|     ) | ||||
|     price_subtotal = fields.Float( | ||||
|         compute='_compute_price_subtotal', | ||||
|  | @ -59,6 +72,47 @@ class AccountAnalyticInvoiceLine(models.Model): | |||
|         default=10, | ||||
|         help="Sequence of the contract line when displaying contracts", | ||||
|     ) | ||||
|     date_from = fields.Date( | ||||
|         string='Date From', | ||||
|         compute='_compute_date_from', | ||||
|         help='Date from invoiced period', | ||||
|     ) | ||||
|     date_to = fields.Date( | ||||
|         string='Date To', | ||||
|         compute='_compute_date_to', | ||||
|         help='Date to invoiced period', | ||||
|     ) | ||||
| 
 | ||||
|     @api.depends( | ||||
|         'automatic_price', | ||||
|         'specific_price', | ||||
|         'product_id', | ||||
|         'quantity', | ||||
|         'analytic_account_id.pricelist_id', | ||||
|         'analytic_account_id.partner_id', | ||||
|     ) | ||||
|     def _compute_price_unit(self): | ||||
|         """Get the specific price if no auto-price, and the price obtained | ||||
|         from the pricelist otherwise. | ||||
|         """ | ||||
|         for line in self: | ||||
|             if line.automatic_price: | ||||
|                 product = line.product_id.with_context( | ||||
|                     quantity=line.quantity, | ||||
|                     pricelist=line.analytic_account_id.pricelist_id.id, | ||||
|                     partner=line.analytic_account_id.partner_id.id, | ||||
|                     date=line.env.context.get('old_date', fields.Date.today()), | ||||
|                 ) | ||||
|                 line.price_unit = product.price | ||||
|             else: | ||||
|                 line.price_unit = line.specific_price | ||||
| 
 | ||||
|     # Tip in https://github.com/odoo/odoo/issues/23891#issuecomment-376910788 | ||||
|     @api.onchange('price_unit') | ||||
|     def _inverse_price_unit(self): | ||||
|         """Store the specific price in the no auto-price records.""" | ||||
|         for line in self.filtered(lambda x: not x.automatic_price): | ||||
|             line.specific_price = line.price_unit | ||||
| 
 | ||||
|     @api.multi | ||||
|     @api.depends('quantity', 'price_unit', 'discount') | ||||
|  | @ -73,6 +127,47 @@ class AccountAnalyticInvoiceLine(models.Model): | |||
|             else: | ||||
|                 line.price_subtotal = subtotal | ||||
| 
 | ||||
|     def _compute_date_from(self): | ||||
|         # When call from template line.analytic_account_id comodel is | ||||
|         # 'account.analytic.contract', | ||||
|         if self._name != 'account.analytic.invoice.line': | ||||
|             return | ||||
|         for line in self: | ||||
|             contract = line.analytic_account_id | ||||
|             date_start = ( | ||||
|                 self.env.context.get('old_date') or fields.Date.from_string( | ||||
|                     contract.recurring_next_date or fields.Date.today()) | ||||
|             ) | ||||
|             if contract.recurring_invoicing_type == 'pre-paid': | ||||
|                 date_from = date_start | ||||
|             else: | ||||
|                 date_from = (date_start - contract.get_relative_delta( | ||||
|                     contract.recurring_rule_type, | ||||
|                     contract.recurring_interval) + relativedelta(days=1)) | ||||
|             line.date_from = fields.Date.to_string(date_from) | ||||
| 
 | ||||
|     def _compute_date_to(self): | ||||
|         # When call from template line.analytic_account_id comodel is | ||||
|         # 'account.analytic.contract', | ||||
|         if self._name != 'account.analytic.invoice.line': | ||||
|             return | ||||
|         for line in self: | ||||
|             contract = line.analytic_account_id | ||||
|             date_start = ( | ||||
|                 self.env.context.get('old_date') or fields.Date.from_string( | ||||
|                     contract.recurring_next_date or fields.Date.today()) | ||||
|             ) | ||||
|             next_date = ( | ||||
|                 self.env.context.get('next_date') or | ||||
|                 date_start + contract.get_relative_delta( | ||||
|                     contract.recurring_rule_type, contract.recurring_interval) | ||||
|             ) | ||||
|             if contract.recurring_invoicing_type == 'pre-paid': | ||||
|                 date_to = next_date - relativedelta(days=1) | ||||
|             else: | ||||
|                 date_to = date_start | ||||
|             line.date_to = fields.Date.to_string(date_to) | ||||
| 
 | ||||
|     @api.multi | ||||
|     @api.constrains('discount') | ||||
|     def _check_discount(self): | ||||
|  | @ -97,12 +192,12 @@ class AccountAnalyticInvoiceLine(models.Model): | |||
|         if self.analytic_account_id._name == 'account.analytic.account': | ||||
|             date = ( | ||||
|                 self.analytic_account_id.recurring_next_date or | ||||
|                 fields.Datetime.now() | ||||
|                 fields.Date.today() | ||||
|             ) | ||||
|             partner = self.analytic_account_id.partner_id | ||||
| 
 | ||||
|         else: | ||||
|             date = fields.Datetime.now() | ||||
|             date = fields.Date.today() | ||||
|             partner = self.env.user.partner_id | ||||
| 
 | ||||
|         product = self.product_id.with_context( | ||||
|  |  | |||
|  | @ -18,8 +18,7 @@ class ResPartner(models.Model): | |||
|         for partner in self: | ||||
|             partner.contract_count = Contract.search_count([ | ||||
|                 ('recurring_invoices', '=', True), | ||||
|                 ('partner_id', '=', partner.id), | ||||
|                 ('date_start', '<=', today), | ||||
|                 ('partner_id', 'child_of', partner.ids), | ||||
|                 '|', | ||||
|                 ('date_end', '=', False), | ||||
|                 ('date_end', '>=', today), | ||||
|  | @ -37,9 +36,10 @@ class ResPartner(models.Model): | |||
|                 self.env.context, | ||||
|                 search_default_recurring_invoices=True, | ||||
|                 search_default_not_finished=True, | ||||
|                 search_default_partner_id=self.id, | ||||
|                 default_partner_id=self.id, | ||||
|                 default_recurring_invoices=True, | ||||
|                 default_pricelist_id=self.property_product_pricelist.id, | ||||
|             ), | ||||
|             domain=[('partner_id', '=', self.id)], | ||||
|         ) | ||||
|         return res | ||||
|  |  | |||
|  | @ -0,0 +1,10 @@ | |||
| <odoo noupdate="1"> | ||||
| 
 | ||||
|     <record id="rule_contract_template_multi_company" model="ir.rule"> | ||||
|         <field name="name">Contract template multi-company</field> | ||||
|         <field name="model_id" ref="model_account_analytic_contract"/> | ||||
|         <field name="global" eval="True"/> | ||||
|         <field name="domain_force">['|', ('company_id', '=', False), ('company_id', 'child_of', [user.company_id.id])]</field> | ||||
|     </record> | ||||
| 
 | ||||
| </odoo> | ||||
|  | @ -1,7 +1,7 @@ | |||
| "id","name","model_id:id","group_id:id","perm_read","perm_write","perm_create","perm_unlink" | ||||
| "account_analytic_contract_manager","Recurring manager","model_account_analytic_contract","account.group_account_manager",1,1,1,1 | ||||
| "account_analytic_contract_user","Recurring user","model_account_analytic_contract","account.group_account_user",1,0,0,0 | ||||
| "account_analytic_contract_user","Recurring user","model_account_analytic_contract","account.group_account_invoice",1,0,0,0 | ||||
| "account_analytic_invoice_line_manager","Recurring manager","model_account_analytic_invoice_line","account.group_account_manager",1,1,1,1 | ||||
| "account_analytic_invoice_line_user","Recurring user","model_account_analytic_invoice_line","account.group_account_user",1,0,0,0 | ||||
| "account_analytic_invoice_line_user","Recurring user","model_account_analytic_invoice_line","account.group_account_invoice",1,0,0,0 | ||||
| "account_analytic_contract_line_manager","Recurring manager","model_account_analytic_contract_line","account.group_account_manager",1,1,1,1 | ||||
| "account_analytic_contract_line_user","Recurring user","model_account_analytic_contract_line","account.group_account_user",1,0,0,0 | ||||
| "account_analytic_contract_line_user","Recurring user","model_account_analytic_contract_line","account.group_account_invoice",1,0,0,0 | ||||
|  |  | |||
| 
 | 
|  | @ -59,23 +59,33 @@ class TestContract(TestContractBase): | |||
|         with self.assertRaises(ValidationError): | ||||
|             self.acct_line.write({'discount': 120}) | ||||
| 
 | ||||
|     def test_automatic_price(self): | ||||
|         self.acct_line.automatic_price = True | ||||
|         self.product.list_price = 1100 | ||||
|         self.assertEqual(self.acct_line.price_unit, 1100) | ||||
|         # Try to write other price | ||||
|         self.acct_line.price_unit = 10 | ||||
|         self.acct_line.refresh() | ||||
|         self.assertEqual(self.acct_line.price_unit, 1100) | ||||
|         # Now disable automatic price | ||||
|         self.acct_line.automatic_price = False | ||||
|         self.acct_line.price_unit = 10 | ||||
|         self.acct_line.refresh() | ||||
|         self.assertEqual(self.acct_line.price_unit, 10) | ||||
| 
 | ||||
|     def test_contract(self): | ||||
|         self.assertAlmostEqual(self.acct_line.price_subtotal, 50.0) | ||||
|         res = self.acct_line._onchange_product_id() | ||||
|         self.assertIn('uom_id', res['domain']) | ||||
|         self.acct_line.price_unit = 100.0 | ||||
| 
 | ||||
|         self.contract.partner_id = False | ||||
|         with self.assertRaises(ValidationError): | ||||
|             self.contract.recurring_create_invoice() | ||||
|             self.contract.partner_id = False | ||||
|         self.contract.partner_id = self.partner.id | ||||
| 
 | ||||
|         self.contract.recurring_create_invoice() | ||||
|         self.invoice_monthly = self.env['account.invoice'].search( | ||||
|             [('contract_id', '=', self.contract.id)]) | ||||
|         self.assertTrue(self.invoice_monthly) | ||||
|         self.assertEqual(self.contract.recurring_next_date, '2016-03-29') | ||||
| 
 | ||||
|         self.inv_line = self.invoice_monthly.invoice_line_ids[0] | ||||
|         self.assertTrue(self.inv_line.invoice_line_tax_ids) | ||||
|         self.assertAlmostEqual(self.inv_line.price_subtotal, 50.0) | ||||
|  | @ -128,11 +138,11 @@ class TestContract(TestContractBase): | |||
|         self.assertEqual(self.contract.pricelist_id, | ||||
|                          self.contract.partner_id.property_product_pricelist) | ||||
| 
 | ||||
|     def test_onchange_recurring_invoices(self): | ||||
|         self.contract.recurring_next_date = False | ||||
|         self.contract._onchange_recurring_invoices() | ||||
|         self.assertEqual(self.contract.recurring_next_date, | ||||
|                          self.contract.date_start) | ||||
|     def test_onchange_date_start(self): | ||||
|         date = '2016-01-01' | ||||
|         self.contract.date_start = date | ||||
|         self.contract._onchange_date_start() | ||||
|         self.assertEqual(self.contract.recurring_next_date, date) | ||||
| 
 | ||||
|     def test_uom(self): | ||||
|         uom_litre = self.env.ref('product.product_uom_litre') | ||||
|  | @ -159,6 +169,31 @@ class TestContract(TestContractBase): | |||
|         with self.assertRaises(ValidationError): | ||||
|             contract_no_journal.recurring_create_invoice() | ||||
| 
 | ||||
|     def test_check_date_end(self): | ||||
|         with self.assertRaises(ValidationError): | ||||
|             self.contract.date_end = '2015-12-31' | ||||
| 
 | ||||
|     def test_check_recurring_next_date_start_date(self): | ||||
|         with self.assertRaises(ValidationError): | ||||
|             self.contract.write({ | ||||
|                 'date_start': '2017-01-01', | ||||
|                 'recurring_next_date': '2016-01-01', | ||||
|             }) | ||||
| 
 | ||||
|     def test_check_recurring_next_date_recurring_invoices(self): | ||||
|         with self.assertRaises(ValidationError): | ||||
|             self.contract.write({ | ||||
|                 'recurring_invoices': True, | ||||
|                 'recurring_next_date': False, | ||||
|             }) | ||||
| 
 | ||||
|     def test_check_date_start_recurring_invoices(self): | ||||
|         with self.assertRaises(ValidationError): | ||||
|             self.contract.write({ | ||||
|                 'recurring_invoices': True, | ||||
|                 'date_start': False, | ||||
|             }) | ||||
| 
 | ||||
|     def test_onchange_contract_template_id(self): | ||||
|         """It should change the contract values to match the template.""" | ||||
|         self.contract.contract_template_id = self.template | ||||
|  | @ -240,24 +275,14 @@ class TestContract(TestContractBase): | |||
|         self.contract.copy() | ||||
|         self.assertEqual(self.partner.contract_count, count) | ||||
| 
 | ||||
|     def test_date_end(self): | ||||
|         """It should don't create invoices from finished contract.""" | ||||
|         AccountInvoice = self.env['account.invoice'] | ||||
|         self.contract.date_end = '2015-12-31' | ||||
|         with self.assertRaises(ValidationError): | ||||
|             self.contract.recurring_create_invoice() | ||||
|         init_count = AccountInvoice.search_count( | ||||
|             [('contract_id', '=', self.contract.id)]) | ||||
|         self.contract.cron_recurring_create_invoice() | ||||
|         last_count = AccountInvoice.search_count( | ||||
|             [('contract_id', '=', self.contract.id)]) | ||||
|         self.assertEqual(last_count, init_count) | ||||
| 
 | ||||
|     def test_same_date_start_and_date_end(self): | ||||
|         """It should create one invoice with same start and end date.""" | ||||
|         AccountInvoice = self.env['account.invoice'] | ||||
|         self.contract.date_start = self.contract.date_end = fields.Date.today() | ||||
|         self.contract.recurring_next_date = self.contract.date_start | ||||
|         self.contract.write({ | ||||
|             'date_start': fields.Date.today(), | ||||
|             'date_end': fields.Date.today(), | ||||
|             'recurring_next_date': fields.Date.today(), | ||||
|         }) | ||||
|         init_count = AccountInvoice.search_count( | ||||
|             [('contract_id', '=', self.contract.id)]) | ||||
|         self.contract.cron_recurring_create_invoice() | ||||
|  | @ -266,3 +291,28 @@ class TestContract(TestContractBase): | |||
|         self.assertEqual(last_count, init_count + 1) | ||||
|         with self.assertRaises(ValidationError): | ||||
|             self.contract.recurring_create_invoice() | ||||
| 
 | ||||
|     def test_compute_create_invoice_visibility(self): | ||||
|         self.contract.write({ | ||||
|             'recurring_next_date': '2017-01-01', | ||||
|             'date_start': '2016-01-01', | ||||
|             'date_end': False, | ||||
|         }) | ||||
|         self.assertTrue(self.contract.create_invoice_visibility) | ||||
|         self.contract.date_end = '2017-01-01' | ||||
|         self.assertTrue(self.contract.create_invoice_visibility) | ||||
|         self.contract.date_end = '2016-01-01' | ||||
|         self.assertFalse(self.contract.create_invoice_visibility) | ||||
| 
 | ||||
|     def test_extend_invoice(self): | ||||
|         AccountInvoice = self.env['account.invoice'] | ||||
|         self.contract.recurring_create_invoice() | ||||
|         invoice = AccountInvoice.search( | ||||
|             [('contract_id', '=', self.contract.id)]) | ||||
|         invoice.origin = 'Orig Invoice' | ||||
|         self.contract._create_invoice(invoice) | ||||
|         self.assertEqual(invoice.origin, 'Orig Invoice Test Contract') | ||||
|         invoice_count = AccountInvoice.search_count( | ||||
|             [('contract_id', '=', self.contract.id)]) | ||||
|         self.assertEqual(invoice_count, 1) | ||||
|         self.assertEqual(len(invoice.invoice_line_ids), 2) | ||||
|  |  | |||
|  | @ -8,6 +8,9 @@ | |||
|         <field name="mode">primary</field> | ||||
|         <field name="priority" eval="9999"/> | ||||
|         <field name="arch" type="xml"> | ||||
|             <field name="partner_id" position="attributes"> | ||||
|                 <attribute name="attrs">{'required': [('recurring_invoices', '=', True)]}</attribute> | ||||
|             </field> | ||||
|             <xpath expr="//div[@name='button_box']/.." position="before"> | ||||
|                 <header> | ||||
|                     <button name="action_contract_send" type="object" string="Send by Email" groups="base.group_user"/> | ||||
|  | @ -19,10 +22,11 @@ | |||
|                            /> | ||||
|                 <div> | ||||
|                     <field name="recurring_invoices" class="oe_inline"/> | ||||
|                     <field name="create_invoice_visibility" invisible="1"/> | ||||
|                     <label for="recurring_invoices" /> | ||||
|                     <button name="recurring_create_invoice" | ||||
|                             type="object" | ||||
|                             attrs="{'invisible': [('recurring_invoices','!=',True)]}" | ||||
|                             attrs="{'invisible': ['|', ('recurring_invoices', '!=', True), ('create_invoice_visibility', '=', False)]}" | ||||
|                             string="Create invoices" | ||||
|                             class="oe_link" | ||||
|                             groups="base.group_no_one" | ||||
|  | @ -36,8 +40,11 @@ | |||
|                 </div> | ||||
|                 <group col="4" attrs="{'invisible': [('recurring_invoices','!=',True)]}"> | ||||
|                     <field name="contract_template_id" colspan="4"/> | ||||
|                     <field name="journal_id"/> | ||||
|                     <field name="journal_id" | ||||
|                            attrs="{'required': [('recurring_invoices', '=', True)]}" | ||||
|                     /> | ||||
|                     <field name="pricelist_id"/> | ||||
|                     <field name="company_id" groups="base.group_multi_company"/> | ||||
|                     <label for="recurring_interval"/> | ||||
|                     <div> | ||||
|                         <field name="recurring_interval" | ||||
|  | @ -49,10 +56,16 @@ | |||
|                                attrs="{'required': [('recurring_invoices', '=', True)]}" | ||||
|                                /> | ||||
|                     </div> | ||||
|                     <field name="recurring_invoicing_type"/> | ||||
|                     <field name="date_start"/> | ||||
|                     <field name="recurring_invoicing_type" | ||||
|                            attrs="{'required': [('recurring_invoices', '=', True)]}" | ||||
|                     /> | ||||
|                     <field name="date_start" | ||||
|                            attrs="{'required': [('recurring_invoices', '=', True)]}" | ||||
|                     /> | ||||
|                     <field name="date_end"/> | ||||
|                     <field name="recurring_next_date"/> | ||||
|                     <field name="recurring_next_date" | ||||
|                            attrs="{'required': [('recurring_invoices', '=', True)]}" | ||||
|                     /> | ||||
|                 </group> | ||||
|                 <label for="recurring_invoice_line_ids" | ||||
|                        attrs="{'invisible': [('recurring_invoices','=',False)]}" | ||||
|  | @ -65,7 +78,9 @@ | |||
|                             <field name="name"/> | ||||
|                             <field name="quantity"/> | ||||
|                             <field name="uom_id"/> | ||||
|                             <field name="price_unit"/> | ||||
|                             <field name="automatic_price"/> | ||||
|                             <field name="price_unit" attrs="{'readonly': [('automatic_price', '=', True)]}"/> | ||||
|                             <field name="specific_price" invisible="1"/> | ||||
|                             <field name="discount" groups="sale.group_discount_per_so_line" /> | ||||
|                             <field name="price_subtotal"/> | ||||
|                         </tree> | ||||
|  | @ -103,12 +118,11 @@ | |||
|         <field name="model">account.analytic.account</field> | ||||
|         <field name="inherit_id" ref="analytic.view_account_analytic_account_search"/> | ||||
|         <field name="arch" type="xml"> | ||||
|             <field name="name" position="after"> | ||||
|             <field name="partner_id" position="after"> | ||||
|                     <!-- Use other field because partner_id already used --> | ||||
|                     <field name="company_id" filter_domain="[('partner_id', 'child_of', self)]" | ||||
|                 <field name="partner_id" filter_domain="[('partner_id', 'child_of', self)]" | ||||
|                        string="Partner and dependents"/> | ||||
|             </field> | ||||
|             <field name="name" position="after"> | ||||
|                 <field name="journal_id"/> | ||||
|                 <field name="pricelist_id"/> | ||||
|                 <separator/> | ||||
|  | @ -119,11 +133,11 @@ | |||
|                 <separator/> | ||||
|                 <filter name="not_finished" | ||||
|                         string="Valid" | ||||
|                         domain="['|', ('date_end', '=', False), ('date_end', '>=', time.strftime('%%Y-%%m-%%d'))]" | ||||
|                         domain="['|', ('date_end', '=', False), ('date_end', '>=', time.strftime('%Y-%m-%d'))]" | ||||
|                         /> | ||||
|                 <filter name="finished" | ||||
|                         string="Finished" | ||||
|                         domain="[('date_end', '<', time.strftime('%%Y-%%m-%%d'))]" | ||||
|                         domain="[('date_end', '<', time.strftime('%Y-%m-%d'))]" | ||||
|                         /> | ||||
|                 <group expand="0" string="Group By..."> | ||||
|                     <filter string="Next Invoice" | ||||
|  | @ -145,7 +159,7 @@ | |||
|         <field name="res_model">account.analytic.account</field> | ||||
|         <field name="view_type">form</field> | ||||
|         <field name="view_mode">tree,form</field> | ||||
|         <field name="context">{'is_contract':1, 'search_default_not_finished':1, 'search_default_recurring_invoices':1}</field> | ||||
|         <field name="context">{'is_contract':1, 'search_default_not_finished':1, 'search_default_recurring_invoices':1, 'default_recurring_invoices': 1}</field> | ||||
|         <field name="search_view_id" ref="analytic.view_account_analytic_account_search"/> | ||||
|         <field name="help" type="html"> | ||||
|             <p class="oe_view_nocontent_create"> | ||||
|  |  | |||
|  | @ -7,10 +7,12 @@ | |||
|         <field name="arch" type="xml"> | ||||
|             <form string="Contract Template"> | ||||
|                 <group name="group_main"> | ||||
|                     <field name="company_id" invisible="1" /> | ||||
|                     <field name="name" /> | ||||
|                     <group name="group_main_left"> | ||||
|                         <field name="journal_id" /> | ||||
|                         <field name="pricelist_id" /> | ||||
|                         <field name="company_id" groups="base.group_multi_company"/> | ||||
|                     </group> | ||||
|                     <group name="group_main_right"> | ||||
|                         <field name="recurring_invoicing_type" /> | ||||
|  | @ -28,14 +30,16 @@ | |||
|                     </group> | ||||
|                 </group> | ||||
|                 <group name="group_invoice_lines" string="Invoice Lines"> | ||||
|                     <field name="recurring_invoice_line_ids"> | ||||
|                     <field name="recurring_invoice_line_ids" nolabel="1"> | ||||
|                         <tree string="Account Analytic Lines" editable="bottom"> | ||||
|                             <field name="sequence" widget="handle" /> | ||||
|                             <field name="product_id" /> | ||||
|                             <field name="name" /> | ||||
|                             <field name="quantity" /> | ||||
|                             <field name="uom_id" /> | ||||
|                             <field name="price_unit" /> | ||||
|                             <field name="automatic_price"/> | ||||
|                             <field name="price_unit" attrs="{'readonly': [('automatic_price', '=', True)]}"/> | ||||
|                             <field name="specific_price" invisible="1"/> | ||||
|                             <field name="discount" groups="sale.group_discount_per_so_line" /> | ||||
|                             <field name="price_subtotal" /> | ||||
|                         </tree> | ||||
|  | @ -79,7 +83,7 @@ | |||
|                 <filter string="Recurrence" | ||||
|                         context="{'group_by': 'recurring_rule_type'}" | ||||
|                         /> | ||||
|                 <filter string="Invoicing Type" | ||||
|                 <filter string="Invoicing type" | ||||
|                         context="{'group_by': 'recurring_invoicing_type'}" | ||||
|                         /> | ||||
|                 <filter string="Pricelist" | ||||
|  |  | |||
|  | @ -10,7 +10,7 @@ | |||
|         <xpath expr="//div[@name='button_box']" position="inside"> | ||||
|             <button name="act_show_contract" type="object" class="oe_stat_button" | ||||
|                     icon="fa-book" | ||||
|                     help="show the contracts for this partner"> | ||||
|                     help="Show the contracts for this partner"> | ||||
|                 <field name="contract_count" widget="statinfo" string="Contracts"/> | ||||
|             </button> | ||||
|         </xpath> | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
		Reference in New Issue